Prude Английский сонет

Стыдливо-щепетильная девица
Изнежена манерностью своей.
Не ищет неизведанных путей.
Однако манит, стоит появиться.

Не избежать  провалов очевидных,
Когда не терпит вольности к себе.
Похоже в воспитании пробел.
Пойди,  пойми жеманниц миловидных.

Сорвать запретный плод — сама исконность,
Где для любви не нужен антураж.
Но вызывает этой дамы блажь
В мужчине дискомфорт и напряженность.

В наш век быть недотрогою преступно?!
Совет — будь избирательно доступной.


PRUDE (англ.) -;скромница, девица строгих правил; недотрога

ИКФ Авторский КОНКУРС – английский сонет –
"ПЕЧАЛЬ МОЯ СВЕТЛАЯ" – /14 строк/


Рецензии
Не только английский сонет, но и тонкий английский юмор получился. Понравилось! С улыбкой,

Татьяна Шадуя   13.11.2023 14:49     Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.