131. Баклуши и усы

Тринадцать лет тебе, Андрюша
(Напоминаю для себя),
И пусть сегодня снег и стужа,
Желаю радости, тепла
На годы, Я люблю тебя.
     В воскресенье у Андрюши
     День рождения, ура!
     Это значит бить баклуши
     Будут с ним его друзья.
Вам признаюсь: мне приснился
Накануне жуткий сон, -
У Андрюши появился
Друг. Какой-то фон Барон.
     Шустрый парень, лежебока,
     Книжки не читает,
     Телевизор смотрит только,
     Зато поучает:
- Не ходи, Андрей, в две школы,
Хватит и французской,
А штудировать доколе
Алгебру и русский?
     Отвечаю фон Барону:
     - Как тебе не стыдно,
     Знай, Андрюшенька проворен,
     И очень дальновиден.
Знает точно наш Андрюша:
Всему своё время,
Он тебя не будет слушать, -
Напрасная затея.
     Знания вперёд ведут,
     Чаще всем добро несут …
     После этого проснулся,
     Сон всем рассказал.
Вдруг Андрюша улыбнулся,
И на ус свой намотал!
---
*версия1: от слова чурки. Применялись для изготовления посуды из дерева. Заготовка чурок поручалась подмастерьям. Версия 2: от слова лужа. Бить палкой по лужам; валять дурака.

             Монреаль, Канада, 17.11.2002.


Рецензии