In our weak and senseless flesh

*   *   *

In our weak and senseless flesh
We are still with our power,
Like a comma or a dash
We’re angels on the cover.

We’re still trying to stay unseen,
 And work for life is our legend,
Though truly staying as we have been,
Hoping to handle it and manage.

Life is just a golden chain –
It’s unfinished and unbroken;
We are likely to remain
Through the speaking or the spoken.

We are tiny pitch-dark beans
Of a careful reminder,
I'll draw my unexpected wings
Till utter blinding.


Рецензии
Григорий Геннадьевич, перевод с помощью автоматического переводчика
у меня не получился. Но взамен получилось прочитать закодированный смысл:

*=*=*
С нашей слабой и бесчувственной плотью
Мы обладаем недюжинной силой.
Пусть падут тысячи, но выживут сотни
С душой от рождения самой невинной.

Мы пытаемся быть рабочей силой:
Работа во все дни - это легенда.
Мы остаёмся такими, как были,
В волосах запах быстрого ветра.

Жизнь — это всего лишь золотая цепь.
Каждый день — звено вхожденья в целое.
Мы, скорей всего, суть пережитых лет,
Больше ставим на чёрное или белое.

Люди в мире — растущие вверх бобы,
Живём до полного самоотречения.
Сохраним наши крылья до светлой поры,
До лучших времён воскрешения!

С самыми лучшими пожеланиями в исполнении творческих замыслов!

Ирина Лепкова-2   06.10.2023 17:41     Заявить о нарушении