По мотиву Луизы Бюхнер. Храм Любви

По мотиву Луизы Бюхнер (1821 - 1877)
Храм Любви (в сокращении), с нем

Ее Любви торжественный чертог,
Высокий замок с рядом гордых башен,-
Уединен, наряден и высок,
И Радости знамёнами украшен.

Алмазный блеск зеркального окна,
И герб над позолоченною дверью,
И звездный свод, покоящийся на
Устоях нерушимого Доверья.

Волшебный свет сердечной чистоты
Пронизывает весь дворец вселенский.
О, этот свет, Любовь, могла лишь ты
Зажечь в душе, во всей натуре женской!

Несокрушимый до конца времён,-
Казалось, Храм прославится в потомках,
Но, на песке зыбучем возведён,-
Уже сегодня он лежит в обломках.

Поникли флаги на остатках стен,
Сквозняк гуляет в анфиладе зальной,
Покрыла плесень ветхий гобелен,
Столп Веры пал, разбился свод хрустальный.

При свете убывающей луны
Лишь Верность гулкой галереей бродит,
Безгрешная, страдая без вины...
Но ненависть здесь места не находит.

И может быть, придя сюда один,
И не решаясь устремиться дале, 
Он, Зодчий Храма, близ его руин
Застынет молча в скорби и печали.


-------------------------------------

Об авторе по Википедии и др. интернет-источникам.

Луиза Бюхнер (нем. Luise Buechner, 1821 - 1877): немецкая писательница и суфражистка (защитница
прав женщин), сестра писателей Георга и Александра и философа Людвига Бюхнера.
Родилась в Дармштадте в семье врача. Почти все братья и сестры Бюхнер отличались незаурядными
способностями и талантами. В результате несчастного случая в детстве Луиза
получила тяжёлую травму, от которой страдала всю жизнь. Самоучкой приобрела обширные знания,
особенно в литературе, мифологии, истории и иностранных языках. После смерти родителей жила
вместе с незамужней младшей сестрой Матильдой в доме их брата Людвига Бюхнера, помогая
в домашнем хозяйстве.
В 1855 году анонимно напечатала одну из наиболее цитируемых работ в защиту женских прав
«Женщины и их профессии».  Здесь Л. Бюхнер излагает свои идеи об улучшении социального и
экономического положения женщин. Публикация вызвала широкий резонанс, и в течение следующих
лет была переиздана в нескольких редакциях. Несмотря на инвалидность, много ездила по Германии
и за границу. Писала новеллы, очерки, романы, путевые заметки и стихи. Вместе со своим братом
Александром выпустила обширный сборник стихотворений. 
На протяжении ряда лета вела домашний курс лекций по всемирной истории для женщин.
Была одной из основательниц и неизменным руководителем некоммерческой всеобщей
немецкой ассоциации женского образования; сотрудничала в женском журнале; 
считается одной из зачинательниц женского движения в XIX веке.

-------------------------------------

Оригинал
Luise Buechner
Der Liebestempel

O, ihre Liebe war ein stolzer Bau –
Der Freude Flagge weht' auf seinen Zinnen,
Und Kraenze, feucht von suesser Thraenen Thau,
Sie schmueckten ihn von aussen und von innen.

Vertrauen, staerker noch als Marmorstein,
Als Saeule trug die Kuppel in der Mitten,
Das Fenster prangt' im reinsten Demantschein,
Aus aechter Treue festem Stoff geschnitten.

Und suesses, heitres Himmelslicht ergoss
Des Herzens Reinheit durch die klare Scheibe,
Wie Heil'genschein sein Inn'res ganz umfloss,
Was Liebe Gutes, Schoenes weckt im Weibe.

So stand gebaut er fuer die Ewigkeit;
Weh' dass das Heut' ihn schon in Truemmern findet –
Ihn stuerzte nicht die allgewalt'ge Zeit,
Ach, nein! er war auf losen Sand gegruendet!

Er selbst hat ihn gebrochen und zerstoert,
Den stolzen Bau, in dem sie ihn verehret,
Von seiner eignen Schwaeche ueberthoert,
Hat er ihn selbst mit frevler Hand verheeret.

Erst sank die Flagge von der Kaelte Hauch,
Die Kraenze welkten bei der Launen Spiele,
Die Saeule broeckelte am Ende auch –
Im Staub erst, sah ihr Glaube sich am Ziele.

Die Treue nur prangt noch im Demantschein,
Kann sie so schnell den theuren Tempel lassen?
Der Gram wie bleiches Mondlicht faellt hinein
Und findet nirgends, nirgends Raum zum Hassen! –

Wer weiss, wenn er dereinst die Strasse geht
Und ihres Baues Truemmer vor ihm ragen,
Ob dann voll Trauer er nicht stille steht,
Voll bitt'rer Reue, dass er ihn zerschlagen!


Рецензии