Рогнеда и робичич 2
І. Франко
Не сиделось спокойно на своих тронах, державными отцами назначенных, нашим
древнерусским предкам. Много крови золотой влили в нее Византий, брат и наследник
Рима великого и безжалостного, да и других буйных и воинственных генов думается,
перепало достаточно. Может и мне малая толика беспокойного нрава досталась от
предков моих казаков (Прадед участвовал в русско-турецкой войне и жену привез
себе из тех освобожденных от турецкого ига ленов. Отец говорил, что тетка Параска
его (родная), дочь привезенной с горячей земли девчины, похожа на меня, или,
вернее я на нее. Отец был молчуном и вещью в себе, так что болтать что попало вряд
ли бы стал. И, потом, что за честь? Сам-то он на темпераментного турка не тянул,
скорее удался в род матери - новгородки. Хотя, кто там их знает всех, что за
тайны скрывали они в ладанках, в которых завещали себя похоронить).
Морочу случайному читателю голову залегендированным прошлым предков лишь для
того, чтоб объяснить, за каким таким чертом я продолжаю слабыми своими старыми
лапками копаться в таком же легендарном прошлом своего народа. Ну, обнаружила,
что нет, не сыном РАБЫНИ назвала Рогнеда Владимира, а сыном Разбойника, завое-
вателя, Воина (для покоренных народов, конечно, грабителя и разорителя), так нет
же! Попадись на глаза словечко, дающее намек на усиление контраста туманной ис
торической фотографии - биографии, тут же ретивое взвивается и бьет копытом, что
бы озвучить очередное озарение.
Не помню, за какой такой надобностью понадобилось мне уточнять значение слова
"Хробак" - червяк, личинка хруща, червячок и т.п. Наверное, употребила в
стихотворении, а я, как правило, стараюсь уточнить свои знания, потому, как в
словарях можно встретить интересные интерпретации, в том числе и значение слова,
противоположное смыслу, которое ты хотел бы вложить в контекст.
И, вот, встречая в отсылке к польскому, да и в украинском, натыкаюсь на слово
"робак" (хробак) в значении "дитя", "маленький". И сразу
же - взрыв мозга: а что если Рогнеда назвала Владимира "робичичем" - маленьким , младшим по
отношению к Ярославу - старшему в роде, или меньшим - как назывались "маленькие
люди" и "большие люди" - по статусу и имущественному положению?
А еще, Рогнеда, будучи нерусской(не совсем русской?), могла использовать, обосновы
вая свой отказ выйти за Владимира, обыгрывание ( с долей непонимания) имена его
предков - южных славян(?) - Мал, Малуша, типа, маловаты будут для принцессы бо
лот малахитово - изумрудных...
Тогда не удивительно, что озверел князь не набольший, но с гордым южным темпе
раментом, когда попытались унизить его родню, его древо и корни, и навел шороху
на все заносчивое племя вкупе с корыстолюбивыми элитками того времени.
Знай наших!
Фото - из интернета
Свидетельство о публикации №123100405090