Циприан Норвид - Фатум

ФАТУМ

I.

Как дикий зверь, над человеком нависла беда
И опустила свои роковые глаза...
Стала ждать,
Склонится ли человек и когда.

II.

Но он оценил её, словно художник,
Что формы модели прикидывает прежде всего;
И понял он, посмотрев, что во благо использовать можно
Врага своего —
И вся система весов закачалась тогда
И исчезла беда!

ЦИПРИАН НОРВИД
Перевод Дениса Говзича

Комментарии

Фатум - рок, доля, неотвратимая судьба.

Художник Андрей Шустов

ДАЛЕЕ

Циприан Норвид - Марионетки
http://stihi.ru/2022/09/24/4948


Рецензии