Попутчица

18+

«Бог дал попутчицу – бес с ней попутал» - Леонид Либкинд.

В тебя вошёл, ты, вскрикнув, застонала
На четвереньках, сзади, пОпой вверх.
За бёдра взял и до конца кинжала,
Как заведённый, закреплял успех!

Лились слезами бурных междометий
Твои вершины страстного пути,
От бранных слов и грязных их соцветий
Кровь закипала в членах, во плоти!

А поезд шёл, мелькали полустанки
Мы в том купе бессовестно юны!
И губ, припухших поцелуи сладки
И от желанья в лоскуты пьяны!

Переворот, раскрыты срамно бёдра,
Призыв понятен, вызов принят мной.
И в нетерпении направляешь твёрдо,
Наш экипаж дорогой по прямой!

Подмах искусен опытом бесценным,
В раскачке этой боцманом стою
Перед тобой, колено преклонённым,
Но якорь прочно в глубину вкую!

И залп пробил борта до тайны днища,
Откат орудий снизил чуть накал.
Не удержав, лишил тебя я пищи,
Но затопил буйки и твой причал.

Недолго длились тишина с покоем,
Рукой красивой, пальцами, слегка
Массаж умелый, провела с настроем,
Открыть простор в познанье языка!

Склоняли так глаголы и спрягали
Со всех сторон. В различия временах
Секунды мимолётной не теряли,
Но путались в друг друга именах!

А поезд шёл, мелькали полустанки
Мы в том купе бессовестно пьяны!
И сон коварный девственной весталки
Дурманил перегаром без вины!


23.09.2023


Рецензии
Смелый и очень темпераментный стих, написанный с большой энергией и откровенностью. Вы, Андрей, искусно передаёте накал чувств, состояние полной вовлечённости и опьянения моментом, используя яркие и смелые образы. При всей откровенности текст держится на образности и динамике, а не на грубости.

И ещё зацепилась строка в предпоследнем катрене «в различия временах» — возможно, это опечатка, и по смыслу правильнее «в различных временах».

С лучшими пожеланиями, Юлия

Юлия Лютославская   09.05.2026 15:07     Заявить о нарушении
Юлия, спасибо за отзыв. «Различие» — это существительное, которое обозначает наличие несходства, непохожести между кем-либо или чем-либо, а также признак, свойство или черту, которые отличают один объект от другого. По тексту имеется в виду не грамматическая особенность понятия времён, а различие в возрасте между людьми. Текст написан от лица автора — человека с богатым жизненным прошлым, хоть он и позиционирует себя как молодого человека. А «попутчица», которая кажется опытной женщиной по сути — весталка))) Т.е. имеется еще скрытый ироничный подтекст отличный от словесного обличия. Это чистой воды ирония как по сути, так и по содержанию.
Я очень внимательно отношусь к каждому слову, они все имеют смысл, а не вплетены ради рифмы.
Есть еще одно стихотворение — «Резинка бздынь», там тоже всё не так очевидно как кажется.
Еще раз спасибо за Ваше внимание.

Андрей Сергеевич Трошин   09.05.2026 19:19   Заявить о нарушении
Спасибо за такое подробное пояснение.
Теперь понятнее Ваш авторский замысел и игра смыслов в этой строке.

Юлия Лютославская   10.05.2026 12:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.