Sandburg. Карл Сэндберг. Молот
Уход старых богов
И новых богов приход.
Изо дня в день
И за годом год
Идолы рушатся,
Идолы высятся.
Сегодня
Я молюсь молоту.
2023 (перевод)
*
Carl Sandburg. The Hammer
I have seen
The old gods go
And the new gods come.
Day by day
And year by year
The idols fall
And the idols rise.
Today
I worship the hammer.
*
Когда поэт и певец Карл Август Сэндберг (1878—1967) умер, президент Линдон Джонсон сказал: «он больше, чем голос Америки, больше, чем гениальный поэт с мощным голосом: он — сама Америка».
Свидетельство о публикации №123090901026
С уважением и теплом –
Марина Юрченко Виноградова 09.09.2023 11:28 Заявить о нарушении
Я ещё в девяностых слушал пластинку, где он поёт свои песни на свои стихи, уже тогда проникся. Увы, с переездами пластинка куда-то исчезла, а жаль. Некоторые песни до сих пор помню. Даже переводить тогда пытался…
С теплом и уважением, Саша
Александр Анатольевич Андреев 09.09.2023 11:34 Заявить о нарушении
Александр Анатольевич Андреев 09.09.2023 11:42 Заявить о нарушении