Герман Мелвилл. Мальдивская акула

HERMAN MELVILLE

The Maldive Shark

About the Shark, phlegmatical one,
Pale sot of the Maldive sea,
The sleek little pilot-fish, azure and slim,
How alert in attendance be.

From his saw-pit of mouth, from his charnel of maw
They have nothing of harm to dread,
But liquidly glide on his ghastly flank
Or before his Gorgonian head;

Or lurk in the port of serrated teeth
In white triple tiers of glittering gates,
And there find a haven when peril’s abroad,
An asylum in jaws of the Fates!

They are friends; and friendly they guide him to prey,
Yet never partake of the treat—
Eyes and brains to the dotard lethargic and dull,
Pale ravener of horrible meat.

                1888


ГЕРМАН МЕЛВИЛЛ

Мальдивская акула

К усталой акуле бледной
Спокойных Мальдивских вод
Изящною канонеркой
Опасливо лоцман льнёт,

Пасть с бритвой в могильной яме
Ему не грозит бедой.
Он вьётся перед очами
И трётся о бок седой.

Плывёт у Судьбы во власти
Меж лезвий стальных ворот,
Скрываясь в зубастой пасти,
Как в гавани от невзгод.

Приводит к добыче друга,
Хоть сам не берёт и крох.
Томит господина скука,
Но мясо он рвёт – дай бог.

                2023


Рецензии