Отнятое, том смысле, что перевернутое лицом вниз, в том смысле, что уничтожено значение и подлинность, в том смысле, что перевернутые рубашками слова выстилают путь в ад... "Cui bono?, Cui prodest?"
Юрий Иванович, дорогой мой, мне,конечно, как поэту хочется залапанное русское слово отмыть, раненое забинтовать, к умирающему прикоснуться, сказать: прости...
Мы с вами не так давно говорили о Ю.М. Посмотрите как ее пародируют...
бох, говорите? Там, наверное, жуткое творческое одиночество. Как верно заметила Раневская поклонников много, а в аптеку сходить некому... Мне очень жаль Друнину, Кураев постарался отпели Цветаеву, а Друнина, кто она такая... Кураев теперь иноагент уехал в Чехию. У меня пожелание к Вашему замечательному "Старому радио" добавлять в литературные коллекции голоса современников. Даже здесь на этом в общем-то графоманском сайте их очень уже много, много хожу среди могил, еще эти живые мертвецы досаждают... У вас нет случайно записей Ирины Снеговой? Потрясающий был поэт, очень хочется чтобы ее "Мальчики мои хорошие" были верно прочитаны. Будьте!
... современностью пусть занимаются другие, увы, Вы вероятно не представляете сколько ее предстоит вернуть из старых материалов (поиском и возвратом которых мало кто занимается).
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.