Троя

Историю дней, вереницей минувших,
Из записей строк, что сплели очевидцы,
Поведаю, может, не так, чтобы лучше,
Но так, как она мне могла бы присниться.

На тех островах, что считались Элладой,
Под взором  богов с Олимпийских развалин,
Где много веков люд не ведывал сладу,
Был город прекрасный, что Троей назвали.

Из Спарты троянский царевич влюбленный,
Поддавшись Амуру, похитил Елену.
И к Трое могучее войско огромное
Отправлено взять неприступные стены.

Командовал Гектор отрядами Трои,
И знал Ахиллеса любой воин  Спарты.
И было угодно, чтоб эти вот двое
Решили спор вечный Фортуны и фарта.

И в схватке жестокой лицом к лицу смело
Предстали, не зная в  бою перевеса,
Два воина. Сталь неустанно звенела.
Повержен был Гектор мечом Ахиллеса.

Взгляд бросив на стены в несчастные лица,
Которые в скорби безмолвной застыли,
Поверженного привязал к колеснице
И в лагерь увлек победитель по пыли.

А ночью в палатке, незримее тени,
Предстал во плоти перед воином грозным
Царь, всё ещё, Трои, и, встав на колени,
Он речь произнес, не тая свои слезы.

Я стар и, клянусь, был свидетелем многих
Несчастий, зрел горя живые картины,
Но большего нету, свидетели Боги,
Чем горе отца, что увидел смерть сына.

Позволь его тело домой забрать мне ты,
Чтоб я мог отмыть и отправить достойно,
Оставив в глазницах в оплату монеты
Седому паромщику, в мир упокойный.

Царевич в огне путь нашел безвозвратный.
События после заполнила скверна.
Осада продолжилась безрезультатно.
Про «ход конем» знает весь свет достоверно.

И Трою сожгли. Не оставили камня
На камне от храма великому Зевсу.
Лишь в свитках есть запись о воинах славных,
Что в царство Аида ушли на щитах здесь.


Рецензии