Мартин Грайф. Заря
Noch wob um mich den Schimmer
Der volle Mondenglanz,
Als, mitten im Geflimmer,
Er war entschwunden ganz.
Da, wo der Strahl, der bleiche,
Im matten Zwielicht lag,
Erschien dem Erdenreiche
Der neugeborne Tag.
Martin Greif
Заря
Как вслед немого спора—
де, светик не горит—
луна померкла скоро
в мерцании зари.
Что в саван разодетый,
самотуман, сам-тень,
явился белу свету
новорождённый день.
перевод с немецкого Терджимана Кырымлы
Свидетельство о публикации №123082902306