Сюзанна перевод

Перевод песни "Susanna" в исполнении Адриано Челентано  (Adriano Celentano)



Перевод поэтический, для пения. Поэтому некоторые строки оригинала не переведены, а заменены фразами близкими по духу, по передаваемому образу. Некоторые словосочетания заимствованы из чужих переводов. В скобках приведены варианты строк. Вторую строку припева для простоты можно пропевать как в оригинале: "Сюзанна, мон амур".



Семь дней жарких в Портофино                (Семь дней кряду в Портофино)
Месяц с лишним в Сан-Тропе                (Целый месяц  в Сан-Тропе)
Ты сказала мне: "Мой милый                (Ты сказала мне: "Мой птенчик) (А потом сказала: "Милый")
Не купить меня тебе..."

И умчалась в Малибу
К богачу на рандеву                (Ты к какому-то жлобу)


Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна
Навек любовь моя                (Люблю тебя одну, любовь моя одна, нужна лишь ты одна, мечта для Адриано)


Я приехал из Тичино
Ты же с площади Пигаль
Из Парижа синьорина
Из Парижа, где Версаль                (Из столицы, где Версаль)

Я сказал: "Пошли ко мне                (Пошли со мной)
Ты сказала: "Да"                (А пойдём!) (Ты согласилась)

Утром я сказал: "Я вернусь"

"Не надо, мсье, не оправдывайся, иди!"


Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна
Навек любовь моя

Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна
Навек любовь моя


Я с тех пор тону в расходах               
Весь в долгах я как в шелках
Деньги все несу гадалкам
Чтоб узнать где ты сейчас

А твой муж теперь со мной                (А твой муж живёт со мной)
Для него здесь рай земной                (Есть и спит он как король. За мой счёт тут пир горой.)

Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна
Сюзанна, где же ты?


Жду тебя уж третий месяц
В нашем маленьком бистро                (В том уютненьком бистро. Я за столиком в бистро. На террасе у бистро.)
Вновь отнёс кредит гадалкам                (Снова взял кредит огромный)
Миллионов этак сто


Но не слышно о тебе...
Что ты делаешь и где...                (Возможно однажды ты вернёшься)


Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна
Вернись ко мне скорей

Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна
Вернись ко мне скорей

Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна
Вернись ко мне скорей


Жду тебя...
Вернись скорей...







Писалось урывками примерно с 20.07.2023 в разные дни (дней пять в совокупности). Трудозатраты примерно 2-2,5 часа.


Рецензии