There will be night

There will be night, and will be end,
an end of pain, desire, sound,
and scar from shiver of the hand    *1
will disappear in deep of ground.
And eyes in sorrow will not meet
a dying rose, and filthy moan,
and will not come an awful beat
to soul what wounded and alone.     *2
There will be night, of pain instead, *3
will not be awful, bad desire,
and body - naked, pale and dead
will go in abyss of the fire.
And he will kill, he will revoke,
all evil, pain, in any scale,
and will be flight of easy smoke
to quiet peace, to end of tale.
 
 

***
 
Оригинал (стихотворение "Настанет ночь", 31.07.2023):
 
Настанет ночь, и всё уймётся,
уймётся боль, порывы, звук,
рука что у лица трясётся,
и сердца раненого стук.
Глаза в печали не увидят
как давят ласковый венок,
и миги больше не обидят
того, кто вечно одинок.
Настанет ночь, неся благое,
и разум боли не найдёт,
и тело бледное, нагое,
в огни горячие войдёт.
И возгорят былые раны,
его последняя весна,
и улетят его туманы
в долину немоты и сна.
 
***
 
Иные концовки:
 
And he will kill, he will revoke,
all sorrow ready to decease,
and will be flight of easy smoke
to foggy area of peace.
*
to nebulosity of peace.
*
to foggy valley of a peace.
***
And he will kill, he will revoke,
all sorrow sitting in the deep,
and will be flight of easy smoke
in foggy area to sleep.
*
to foggy valley of a sleep.
***
all sorrow what have sit in deep,
 
***
 
Иной вариант 1-го куплета:
 
There will be night, and will be end,
an end of pain, desire, sound,
beside of face a shiver hand,    *1
and beat of heart in deep of ground.
*
will die to fall in deep of ground.
 
Иной вариант 2-го куплета:
 
And eyes in sorrow will not meet
a dying rose, and evil only,
and will not come a filthy beat
to those, who banished and lonely.
 
Проблема этого варианта в том, что носителями языка слово banished произносится без "е" в конце, такое произношение испортит ритм этого варианта.
 
***
 
*1
beside of face a tremble hand,
 
*2
to soul what beaten and alone.
*
to soul what suffer in alone.
 
*3
There will be night, like hit in head,


Рецензии