Аннетт Хэншоу Ты что сливки для кофе

https://www.youtube.com/watch?v=qk_wVO7NBMQ&t=60s



Тьюб Annette Hanshaw - You're the Cream in My Coffee (1928)               

 Аннетт Хэншоу  " Ты --что сливки для кофе"



   You have a great way
An up-to-date way
Of telling me you love me
 
It gives me such a thrill,
I know it always will
 
My head is turning,
And just from learning
Your estimation of me
 
And as for you, I'll say
I feel the self same way
 
You’re the cream in my coffee,
You’re the salt in my stew;
You will always be my necessity,
I’d be lost without you.
 
You’re the starch in my collar,
You’re the lace in my shoe;
You will always be my necessity,
I’d be lost without you.
 
Most girls tell love tales,
And you find each phrase dovetails.
You’ve heard each known way,
This way is my own way.
 
You’re the sail of my love boat,
You’re the captain and crew;
You will always be my necessity,
I’d be lost without you.

MUSICAL  RIFF

 
You... are the cream in my coffee,
And you... are the salt in my stew;
You will always be my necessity,
I’d be lost without you.
 
You... are the starch in my collar,
And you... are the lace in my shoe;
You will always be my necessity,
Oh, I'm wild about you.
 
You give life savour,
Bring out its flavour,
So this is clear, dear,
You're my worcestershire.
 
You’re the sail of my love boat,
You’re the captain and crew;
You will always be my necessity,
I’d be lost without you.   



Ты так красиво,
Всегда так мило
В любви мне признаешься
 
Волнуя так меня.
Хоть было б так всегда!
 
Я всё в волненьи
От отношенья
Тебя ко мне
 
А в отношении тебя
Те чувства и у меня
 
Ты -- что сливки для кофе
Или соль для рагу
Для меня ты желанен,
Без тебя не могу
 
Ты крахмал для манжетов
И для кедов шнурки.
Без тебя, мой желанный,
Изведусь от тоски
 
Романы девиц увлекают,
Фразы из книг всё они изрекают
Невозможно всех их счесть
У меня ж свой метод есть
 
Для меня ты что парус,
Капитан корабля,
Ты что компас, и с курса
Я собьюсь без тебя

МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ

 
Ты -- что сливки для кофе
Или соль для рагу
Для меня ты желанен,
Без тебя не могу
 
Ты крахмал для манжетов
И для кедов шнурки.
Без тебя, мой желанный,
Изведусь от тоски
 
Привнёс в жизнь ты искус,
Придал ей особый вкус
Я им навек пленена
Ты "Вустершир" для меня!
 
Для меня ты что парус,
Капитан корабля,
Ты что компас, и с курса
Я собьюсь без тебя

 
PS "Вустершир" -- знаменитый британский соус с изысканным вкусом


Перевод Серджа Блэкторна
               


Рецензии