as citrus 30. 11. 21-01. 12. 21
глаза сияют - Оh mon Dieu! -
куде́сница весёлой ночки околдовала юный дух.
...когда заря разгонит дымку,
ты, одеваясь впопыхах,
мне бросишь фразу:
-круто было! - и хлопнешь дверцей.
(тишина)
табак паршивый,
но паршивей не подмечать, как ты пуста:
приходишь, чтобы полюбиться,
залезть в трусы ко всем и вся да убежать скорей дале́че,
оставив в спальне аромат -
вот всё, где ты столь безупречна.
мне сердце вто́рит:
-это крах, ельма отдашься её ча́рам.
не вздумай, дятел!
...шах и мат - снесло рассудок; доигрался.
-признай - легко тебя она пленила дивною натурой,
игривым жаром синих глаз.
и кто здесь пуст?
ты врёшь искусно:
давай, соври, что никогда
не жаждал с ней закат увидеть,
не жаждал вместе горевать.
your deception is sour as citrus - ты также пуст как и она.
Свидетельство о публикации №123080302521