По-английски

Любовь ушла достойно, по-английски:
Без крика, без публичного скандала..,
Оставив талый лёд и жгучий виски
Осадком на душе и дне бокала.

Ключи от сердца бросив в коридоре
И скрипнув на прощанье половицей,
Она лишь всколыхнула бархат шторы
И мокрые от горьких слёз ресницы.

Любовь ушла в распахнутые двери
От глупой лжи, упрёков и бессилья,
Стеля себе под ноги пух и перья
Забытых на скамейке белых крыльев.

Переписав судьбу в стихах и прозе
На смятый лист с доставкой адресату,
Она ушла по лунной кромке в осень...
Достойно.., по-английски.., без возврата...

_______________
Первое место в 45-м конкурсе "Шаг за шагом" Международного Фонда "Великий Странник - Молодым", 2025 год.
http://stihi.ru/2025/03/19/3156

_______________
Третье место в ежегодной Премии им. Григория Тер-Азаряна среди Лауреатов Международного Фонда "Великий Странник - Молодым" за 2024 - 2025 гг. в номинации "Стихи".
http://stihi.ru/2025/07/02/2216


Рецензии
Сильный женский характер!
Ирина, амечательно написано!
Легко и красиво.
С душевным теплом,Елена


Лафамм   19.04.2025 13:33     Заявить о нарушении
Сердечно благодарю Вас, дорогая Лафамм за столь теплый отклик! Ваш визит и признание уже является для меня значимой похвалой!
Бесконечной любви Вам в самых радужный красках! С уважением и признательностью, Ирина.

Семёнова Ирина Владимировна   22.04.2025 22:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 97 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.