Снежная девочка Х. Кастильо

Не люблю быть категоричной, но нельзя же так издеваться над читателем!

Роман Хавьер Кастильо "Снежная девочка" на Литресе, где я его слушала, имеет 519 отличных оценок и 18 отзывов, из них большинство восторженные. И я не могу понять, это я чего-то не догоняю, или читатель пошёл настолько невзыскательный, что готов читать такое.

Снежная девочка
Автор:Хавьер Кастильо
Из серии: Tok. Мировой бестселлер
Возрастное ограничение:16+
Дата перевода: 2022
Дата написания:2020
Длительность:11 ч. 07 мин. 24 сек.
Переводчик:Ксения Никишева
Чтец:Анастасия Тереля
Издатель:INSPIRIA
Правообладатель:Эксмо

О чём?

О пропаже трёхлетней девочки Киры Темплтон и многолетнем упорном поиске её молодой перспективной журналисткой Мирен Тригс. Поиске, от которого отказалось даже ФБР! На самом деле, тема кражи детей действительно вызывает сочувствие и самую горячую заинтересованность публики. Там есть даже такой момент: пресса спекулирует на чувствах читателей, чтобы повысить продажи своих изданий. Это и правда чудовищно и заслуживает объективной оценки.

Но что не так?

Буквально всё) То, что автору для раскрытия темы понадобилось сделать журналистку жертвой насилия, а потом убийцей, причём дважды. Я одна думаю, что человек, который так легко распоряжается жизнью других, нуждается в лечении? То, что Мирен носит в сумочке пистолет и применяет его направо и налево не в целях самообороны, а чтобы вершить самосуд, для меня неприемлемо. На этом фоне то, что у Мирен роман с её преподавателем, поданный в странной форме, кажется уже неважным.

Наконец, язык. Уж не знаю, плохой ли это перевод, или таков язык оригинала, но обилие клише и банальностей, плохих заезженных метафор и шаблонных оборотов просто зашкаливает. Честно, я с трудом дослушала до конца. Чего стоит только постоянное "мужчина-женщина" для замещения обычного местоимения "он-она". Или вот такой пассаж:

"Но шли часы, наступала ночь, лампочки и фонари загорались, чтобы противостоять тьме в сердце Аарона, чей голос превратился теперь в едва слышный душераздирающий шепот".
Это вообще что за треш, простите, не подберу другого слова. А теперь представьте, что читает это женский голос с совершенно дикими интонациями, которые чтец, очевидно, задумала как зловещие.

Да, главное – отвратительная озвучка. Анастасии Тереля нельзя давать ещё сильнее портить и так не слишком хорошие книги. Знаю об обратном эффекте: хороший чтец может "вытянуть" довольно среднюю книгу до отличного уровня. В её же озвучке все косяки настолько выпирали из текста, что хотелось выключить и не слушать этот кошмар. При том, что она очень старалась читать "в лицах", эти самые лица казались абсолютно неподходящими масками.


А хорошее есть?

Как водится, хорошее я стараюсь найти в каждой книге. Темы, которые поднимает роман, действительно важные: насилие по отношению к женщинам и детям.

Тут, к тому же, очень интересно подана тема похищения ребёнка и нового родительства. Люди порой совершают преступление от безысходности, поддавшись порыву, даже не представляя себе, как будут справляться с возникающими трудностями.

Бездетная пара, несчастные люди, опустошившие все свои счета в надежде иметь ребёнка официальным путём ЭКО, решаются на похищение, когда понимают, что у них больше нет никакого шанса обрести счастье родительства. При этом они искренне не хотят зла ни ребёнку, ни его настоящим родителям, но все их действия вызывают противоположный эффект.

Очень важный, на мой взгляд, момент: что чувствует сам ребёнок, который прожил с новыми родителями практически всю жизнь и не помнит других? А что, если они искренне привязались друг к другу? Здесь роман перекликается с подобной же темой, недавно обсуждаемой нами в романе Саши Неспине:

Ещё один положительный момент: занимательность сюжета, хорошие повороты и неожиданный финал. Я имею в виду не то, что журналистка написала вау-книгу, а то, как нашли девочку после 15 лет безрезультатных поисков.

Но всё равно в конце остаётся чувство, что автор сгрёб в одну кучу всё, что может заинтересовать читателя и триггернуть, что называется. Как у Бакмана во многих книгах, простите. Я за гармоничность и оправданность сюжета. Искренне считаю, что книга только выигрывает, если автор строго относится к чистоте линий.

Вам выбирать, читать этот роман или нет. А вот слушать категорически не советую. А может, вы его читали? Делитесь впечатлениями!


Рецензии