Полыхают маки
колокольный звон сердец.
Это зарево получше,
чем огонь пустых чудес.
Донесли укор багрянцем
нам они сквозь суету
и забот тугие ранцы,
пробуждая чистоту.
Скольких мы прошли, забыли
и оставили в пути?!
Скольких мы не долюбили,
не смогли их суть найти?!
Сколько близких потеряли,
благ достойно не ценя,
что они передавали,
берегли, душой храня?!
Маки горько полыхают
светлой памятью Земли,
только души всё не знают,
по кому они взошли...
Свидетельство о публикации №123072405153
Очень чувственные стихи в переносном смысле.
С почтением!
Ильгар Сахратов 07.08.2023 03:42 Заявить о нарушении
Серж Конфон 2 07.08.2023 06:06 Заявить о нарушении
чувствительность и чуткость?
Серж Конфон 2 07.08.2023 06:11 Заявить о нарушении
Маки(цветы) представляют собой души людей в Вашем произведении, то есть, они в переносном смысле здесь употребляются.
С уважением!
Ильгар Сахратов 07.08.2023 10:50 Заявить о нарушении
Серж Конфон 2 07.08.2023 11:48 Заявить о нарушении