Первый пир 1 стих из цикла Римские стихи

Мне все равно,  кто завтра в дом
Богатый и прекрасный наш ворвется,
Ты только рядом будь и в нас проснется
Величия былого Пантеон

Вокруг стеною зримой грязный Рим
И чистоты духовной в нем на скрупул,
На рынке за сестерций, может, купишь
Игру, в которой Авлом пантомим
 
Трибуном выступает лжепоэт,
Что у Назона списывал трохеи,
Под дактилем показывать не смея
Убожества, в котором истин нет

Легатом из когорты болтовни
С упрямством «доказательства» и сплетен
Сойдет и раб, что статью лишь заметен
И думает «чужие иль свои?»

Не упустить префекта из людей
Столь досточтимым званием злодея,
Но суть вся в том, что древним Пиренеям
Хоть с ним, хоть без него – один Эней  - грубый анахронизм

Чуть не забыл… весталкой станет та
Гетера из наиразвратных женщин –
Любовников с десяток иль чуть меньше,
Но главное ведь «ясные глаза»

Не говоря уж об авгуре дураков:
Он магией их разум соблазняет,
И «Аписа» на них, порой, спускает,
Когда в казне – не мина, сотни слов

А что до августейшего из нас
(Зевающего зычно так в сенате),
Он римлян не взлюбил, должно быть, в марте,
А осенью покинул край в тот час,

Когда в латинской речи виден стал
Этрусский диалект средь междометий
Неуважение такое за столетья
К родному языку я не знавал 

В предлогах появилась долгота,
А в прилагательных картавость и дефекты,
На фоне коих существительные меркнут
И неразборчивою мысли глубина

Молчу об осквернении богов –
Их статуэтки в розничной торговле,
Успех ошеломляющий под кровлей
Того же храма с тысячью божков

О путешествии и речи не идет:
Повсюду вонь на via alba longa,
И между смрадом городским такою тонкой
И душной «амброй» запах нечистот

Про акведуки, милая моя,
«Переживать» особо и не стоит:
Экстракт каппадокийского «настоя»
Меня попробовать и искус не возьмет

А что до армии… мне стыдно говорить
О нищебродстве пьяниц и вандалов,
Что и праматери богов пришлось немало
Их всех под ДЕЦИМАЦИЮ «косить»

Но полно о печалях городских,
Ведь латифундии мои доход приносят…
Хоть стать в себе не ангелочка носит,
А выстраданный временем ТРИПТИХ

Мой ангел, Клавдия, вдали от Рима я
И без тебя, как кубок без нектара,
Так, словно в жаркой огненной Амарне
Томился по Исиде светоч Ра

Нет, для меня неблизок смерти час
И жить сейчас так хочется безмерно…
До северных ворот найти путь верный,
А там пусть сам Эол отыщет нас

И понесет к италовым мостам,
И к акведукам чистым, где к прозрачной
И мягкой неге счастью равнозначной
Прильнуть позволят высохшим устам

Где к кипарису древнему, как мир
И выдержанному стойкостью природы
Патрицианского и мужественного рода
Приду к друзьям на самый первый пир…

(03\03-12/03-19)


Рецензии