Robert Frost The Lockless Door

Robert Frost
The Lockless Door

It went many years,
But at last came a knock,
And I thought of the door
With no lock to lock.

I blew out the light,
I tip-toed the floor,
And raised both hands
In prayer to the door.

But the knock came again.
My window was wide;
I climbed on the sill
And descended outside.

Back over the sill
I bade a 'Come in'
To whatever the knock
At the door may have been.

So at a knock
I emptied my cage
To hide in the world
And alter with age.

Дверь без замка

Послышался стук
Спустя много лет.
Я вспомнил: замка
В двери моей нет.

Свечу погасив,
Бесшумно шагнул,
Ладони с мольбой
К двери протянул.

Опять этот стук!
Окно широко,
Наружу с него
Я спрыгнул легко

И крикнул: «Входи!»
Обратно во тьму
Стучавшему в дверь
Не знаю, чему.

Так стук мне помог
Из клетки уйти,
Чтоб, спрятавшись в мир,
Меняться в пути.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.