Эмили Дикинсон. Ради Смерти и ее сюрпризов
Для Смерти,
нет - вернее для того,
чтоб за чертою получить
сюрпризы,
Жизнь не гневи-
оставь свои капризы
и Смерть одарит,
и дары ее
земных блаженнее...
Но ценность их поймем,
когда грань роковую перейдём.
&&&&&&&&&&&&&&&&
For Death — or rather
For the Things 'twould buy —
This — put away
Life's Opportunity —
The Things that Death will buy
Are Room —
Escape from Circumstances —
And a Name —
With Gifts of Life
How Death's Gifts may compare —
We know not —
For the Rates — lie Here
Свидетельство о публикации №123070801622