Три камня. Фрагмент сказки

Эта история началась ранним утром, в то таинственное время, когда багровый диск далекого небесного светила медленно поднимался над седыми вершинами величественных каменных исполинов. Горячие солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь ледники, создавали яркие блики на снегу и льду, словно бриллианты на огромной белой подушке...

Холодный воздух был наполнен не только свежестью и чистотой, но и странными звуками, которые казались жуткими и загадочными. Пение птиц звучало иначе, словно они передавали какое-то послание из параллельного мира. Горная река журчала громче обычного, словно она хотела кого-то предупредить о надвигающейся катастрофе.

Тени в расщелинах казались живыми, скрывающими в себе тайны. Из-за них можно было увидеть только часть того, что спряталось в глубине мистической природы неприступных величественных склонов. Именно в такие моменты можно погрузиться в медитацию и почувствовать магическую атмосферу живых гор, которые только на первый взгляд кажутся молчаливыми великанами.

Однажды, именно в такое утро, откуда-то из глубины, начал доноситься странный звук. Это нежданно проснувшийся горный дух начал бормотать загадочные заклятия, которые никто не мог понять. Но от этого слова не становились менее таинственными и значимыми…  В ответ на зов тайного правителя гор начался камнепад. И горная глыба, которая раньше мирно спала на величественном склоне, встрепенулась, поползла вниз ,как казалось, только для того, чтобы через мгновение с грохотом разбиться.

Так родились три камня, каждый из которых имел свои тайные желания, путь и судьбу.

Первый камень удобно расположился на скале и наслаждался видом вниз, на огромное зеркало океана. Он, с самой первого мгновения рождения, был домоседом. Камень имел плоскую форму и идеально лег на плато, найдя, как ему казалось,  свое «исконное» место в этом изменчивом мире.
Два других камня, Тим и Том, в отличии от первого, стремились вниз, к новым приключениях. К тому же, они не очень доверяли духу горы, и не знали, что у горного мага-властителя на уме.

- Глупые, - сказал им первый камень, патриот тех горных мест, - У людей есть такая мудрость: где родился, там и пригодился. Как можно покинуть эту скалу с таким прекрасным видом и искать удачи где-то внизу, в пыли и грязи дорог!
- Удачи тебе на родном плато, домосед, - произнес Тим, и поторопился вниз. Он был овальной формы, и ему было легко катиться по склону. Тим почему-то не любил высоту, чувствуя в ней какую-то скрытую опасность.

Третий камень, Том, тоже решил покинул родные места. Хотя он и не был такой идеальной округлой формы, как второй, но жажда приключений и новых впечатлений вела его вперед. Ему так хотелось видеть разные уголки огромного мира, а не проспать всю жизнь на какой-то скале!

Пока Тим и Том катились по отлогому склону, освещенному утренним солнцем, к берегу океана, первый камень-домосед с редким умиротворением любовался величественным видом с горы и думал: «Как прекрасно на Родине! Стабильность, величественная красота и спокойствие во всем. Мудрый горный дух знает, что делает - мы, камни, ему обязаны всем…»
Вдохновенный полет мыслей новоявленного патриота горы прервал очередной камнепад, начавшийся совершенно неожиданно, без всяких видимых причин. В этот раз , откололась совсем небольшая часть соседней скалы. Но ее хватило для того, чтобы размозжить патриота - домоседа, превратив его в пыль…

Тем временем, два камня-путешественника, Тим и Том, добрались до берега океана, которого они никогда не видели так близко. Огромная голубая бездна и манила их, и пугала.

В далеких глубинах, в мире невидимых существ и загадочных сил, начиналась таинственное зарождение шторма. Древние стихии воды и неба соединялись в величественном танце.

Теплые и холодные потоки воздуха, словно древние маги, собирались над поверхностью бескрайней стихии. Их встреча создавала магическую искру, которая разжигала пламя страстей. Вода океана, словно волшебная пелена, начинала притягивать энергию из небесных высот и превращаться в облака.

Облака рождались из водяного пара, подобно феям, которые распускали свои крылья и призывали все силы природы. Сначала они, эти облака, были нежными и легкими, словно пушистые белые барашки на ясном небе. Но по мере накопления энергии, они становились все более грозовыми и темными, словно воины грозной небесной армии, готовые пролить всю свою накопившуюся ярость на землю.

Циклон, воплощение силы природы, появился на свет. С каждой минутой, его сердце билось все сильнее и сильнее, словно барабан во время торжественного ритуала. Из глубин океана, циклон восходил к поверхности, словно могучий Голем, готовый перемешать все на своем пути.

Волны, созданные властными ветрами и приливами, поднимались все выше и выше. Они казались подобными гигантским змеям, пляшущим на гребнях бурлящих вод. С каждым мгновением, волны набирали все большую силу и страсть.

Ветер, ставший ураганом, стонал и ревел, словно древний дракон, освобожденный от своих оков. Он тащил за собой грозу, молнии и ливень, словно призраки прошлого, которые жаждали своей мести. Шторм проникал все глубже в океан, вызывая мощные течения и подводные водовороты, словно воронка, поглощающая все вокруг.

Мистический танец таинственных стихий заворожил камней-путешественников, Тима и Тома. Они сидели на мягком песке пляжа, обдуваемые океанским бризом. А перед ними разыгрывался величественный спектакль буйства грозной магической природы.

Тим, далекий от всевозможных страстей и порывов, давно мечтал о спокойствии и уединении пляжа. Он боялся океана, его мощи и неожиданных порывов.  Меньше всего на свете Тиму хотелось рисковать своей жизнью, оказавшись во власти бушующей стихии. Не было в Тиме ни капли духа авантюризма, не привлекала его романтика дальних дорог и неизведанных океанских глубин.

Не так ли и мы, сидя на диване, любим порассуждать о далеких штормах и бурях, войнах, в которых мы не принимаем непосредственного участия?

-Я остаюсь здесь, - уверенно сказал Тим, - если есть рай на Земле, то он на этом песчаном пляже. Посмотри на бурлящий океан !  Он полон опасностей, подводных течений… Мы спаслись от гнева горного духа и теперь заслужили свой кусочек рая…
-А я рискну, - промолвил Том, - уснуть в песках я еще успею. Удачи !

Тим остался на берегу, в песке, наблюдая со стороны, как его друг смело скатывался все ближе и ближе к водной стихии. Через мгновение, он совсем пропал из вида…

Том, меж тем, окунувшись в прямом и переносном смысле в бурлящий океан, надеялся, что ему удастся увидеть неизведанные уголки подводного царства. Неведомые течения бурлящих вод подхватили Тома и понесли в самые глубины безбрежного голубого мира…

В водной пучине, камень-путешественник сразу же ощутил магическую энергию, которая наполняла все вокруг. Рядом с ним плавали феи-медузы, чьи юные тела сверкали мерцающими лучами света  и звали в  далекие , теплые края. Том кружился с ними в каком-то странном и прекрасном танце,  а мимо проплывали группы разных диковинных рыб…
Но феи, закружив Тома в прекрасном танце,  исчезли также быстро , как и появились. Шторм утих. Камень-путешественник опустился на дно в далеком, незнакомом для него уголке океана, далеко от родной скалы и песчаного пляжа.

Но океан никогда не остается недвижим. Том уловил подводное течение и отдался ему.  Его понесло к загадочному месту - тихоокеанской сокровищнице драконов в глубокой океанской впадине.  Эти подводные сказочные существа были необычайно красивы и могущественны, их чешуи блестели, словно изумруды.  Магические существа спали на горах из кораллов и охраняли сокровища, скрытые в глубинах океана. Легенда гласила, что тот, кто сможет разгадать секреты драконьего племени, получит неограниченную мудрость и силу.

Продвигаясь дальше, Том познакомился с огромным раком, чьи клешни сияли ярким золотым светом. Рак был словоохотлив и рассказал, что он - стражник города морских эльфов, древней расы, живущей в глубинах океана. Эти загадочные существа, по словам рака, обладают мудростью, равной самой морской бездне, и их голоса были способны вызывать волны и укрощать штормы.

Том, который хорошо знал земных эльфов, живших в его родной горе,  ничего не знал об их морских сородичах, и попросил рака показать ему этот таинственный и незнакомый подводный город.

Рак пощелкал клешнями и произнес:
- В город эльфов попадут те, кто отгадает мои загадки. Вот первая из них : два земных эльфа подходят к горной реке. У берега стоит лодка, которая выдержит только одного эльфа. Как оба переправились на противоположный берег реки?
- Это просто, - ответил Том, - они же магические существа, это эльфы.
- Ты думаешь дело в магии? - спросил рак и рассмеялся…

Рак внезапно крякнул и исчез. Вода забурлила, и неожиданно появился огромный голубой кит. Он был флегматичен и молчалив. Его глаза, гордо смотрящие на окружающий мир, сверкали блеском ума и проницательности. Взгляд кита, как казалось, проникал в самые глубины души, словно раскрывая все тайны и загадки. Могучие плавники этого сказочного создания напоминали руки уверенного в себе и мудрого лидера, способного принимать решения с уверенностью и мастерством. Они позволяли ему плавно скользить по водной глади, словно олицетворяя безупречную грацию и непревзойденную элегантность.

Том опешил от неожиданности и несколько минут просто стоял на месте, точнее, лежал на дне.
- Привет, мой каменный гость ! Мир будет таким, каким мы его придумаем, - внезапно пробурчал кит низким, протяжным голосом, - тебе понравился рак с блестящими клешнями? Это я его придумал.
- И тебе привет, чудо-юдо. Все понятно, - пробурчал Том, - значит и задачка была шуткой, ответа нет.
- Почему же, - ответил кит, - ответ прост: эльфы подошли к реке с разных сторон…
- А  город эльфов ? - спросил Том.
-  Он есть…- загадочно произнес кит, - но твоя судьба совсем в другом месте. Следуй за теплым течением…

В ту же секунду кит завертелся на месте и исчез, а Тома захватило подводное теплое течение и понесло в далекие, неизведанные широты…

Все понравилось Тому в теплых широтах - и климат, и удивительные обитатели теплых карибских вод. Но больше всего,  его взгляд привлек прекрасный коралл на багамском рифе. Этот коралл был особенным - его цветы и оттенки менялись в зависимости от настроения и эмоций, которые он испытывал. Коралл был живым проявлением красоты и чувственности океана.

Том был очарован этим кораллом с первого взгляда. Он ощутил внутри себя необычайно сильное чувство притяжения и любви. Каждый раз, когда камень останавливался около коралла, они создавали магическую гармонию, словно две души, объединенные морскими путешествиями и приключениями.

Они проводили вместе много времени, делились своими мыслями и чувствами, и каждый день их связь становилась сильнее. Камень узнал о жизни коралла, о его стремлении расти и развиваться, о его способности преодолевать трудности и адаптироваться к переменам в океанской среде. Коралл погружал камень в свои мечты и фантазии, рассказывал о секретах океана и его великолепии.

С каждым днем, Том все больше осознавал, что его место здесь, рядом с этим прекрасным кораллом. Камень-путешественник решил остаться на багамском рифе, чтобы быть рядом с ним и поддерживать его в его росте и процветании. Они стали неразлучными спутниками, которые вместе исследовали океанские глубины и открывали новые тайны этого магического мира…

Промчался яркий карнавал быстротекущих дней, месяцев и лет. Каждый из камней-путешественников жил своей жизнью.

Том и сам не заметил, как за время его океанских путешествий, он изменился, став гладкими овальным. Но главное изменение было в том, что Том стал завсегдатаем океанских глубин.

О камне-домоседе никто и не вспоминал. Его мечты превратились в пыль…
Но что случилось с Тимом, оставшимся на песчаном пляже , рядом с родной горой ?  Он был на прежнем месте…

Однажды Том решил посетить родные места и поискать своего давнего друга. После долгого плавания, он, наконец, достиг знакомого берега.

Вот он, заброшенный пляж у подножия горы. Казалось, что Том оказался на краю мира.
Гора, величественная и неприступная, стражник этого пляжа, все также обрамляла берег океана своими извилистыми контурами. Ее вершина, скрытая в тумане, словно прикосновение к небесам, придавала пляжу особую ауру загадочности и величия.

Песчаный пляж, словно полотно художника, был усыпан зернами золотистого песка, который играл на солнце, мерцал под его лучами, словно тысячи маленьких звезд. Когда ветер проносился над пляжем, он создавал игру света и тени, словно рисуя нежные узоры на поверхности земли.

Казалось, что здесь время останавливалось, и сердце наполнялось покоем и блаженством. Заброшенные пальмы, искривленные временем, создавали романтическую атмосферу, словно свидетели давно забытых историй. Их стволы тянулись к небу, словно стремясь к свободе, шепча тихие мелодии и приглашая в сказочный мир уединения и медитации.

Поднимая глаза, можно было увидеть небо, яркое и бесконечное, словно огромная картина безграничности. Облака, плывущие на горизонте, создавали игру света и тени на песчаном пляже, словно призрачные фигуры, ожившие на мгновение.

Здесь, на заброшенном песчаном пляже у подножия горы, как казалось, время остановилось, и душа нашла свое умиротворение. Это было то место, где можно забыть о суете мира и погрузиться в мир тишины и гармонии с природой. Это место, где душа находит свое пристанище и возвращается к своим корням…

Том сразу нашел то место, где обустроился Тим. Но его друг сильно изменился: он был потрескавшимся на солнце, обросшим мхом и уставшим. Когда Том подошел к нему, Тим обрадовал, хотя и с трудом, но узнал друга, и засиял от счастья. Они обменялись историями и радостью, что вновь вместе.

Том рассказал давнему другу о своих таинственных приключениях, о теплых водах Карибских островов  и своей любви. Том заметил какую-то затаенную грусть во взгляде Тима.
Тим понял это и сам сказал: “Знаешь, в летной сезон приезжают туристы, дети со мной играют, и я не чувствую себя одиноким. Вот только зимой, когда заканчивается курортный сезон, пляж пустеет.
Именно тогда, зимой, когда злые ветра дуют, а океан болеет бесконечными штормами, я остаюсь один. Вода покрывает меня своими холодными прибоями, а ветер наведает мистическую и печальную мелодию. Я чувствую себя забытым и покинутым, и мне становится еще грустнее”.

Они еще долго делились рассказами из их долгой жизни, а потом, вместе отправились на прогулку по песчаному побережью, наслаждаясь красотой океана и природы вокруг.
Том приглашал друга в гости, но Тим лишь помрачнел. Тим, конечно, пообещал что когда-нибудь он посетит теплые края багамского побережья, но отлично понимал, что этого никогда не случится…

Больше они не встречались.  Тима почти совсем засыпало песком на заброшенном пляже.
Том вернулся на Багамские острова. Однажды, попав в шторм вызванный страшным циклоном,   камень-путешественник разбился о подводную скалу…
Один из кусочков Тома, в котором осталась его мятежная душа, принесла волна на берег острова, совсем рядом с багамской дачей. Теперь он гостит в моем доме. Но это - уже другая история…



Есть моменты истины, когда мы можем изменить свою жизнь. Но когда выбор сделан , то все изменить очень трудно…
Давайте будет точны в наших желаниях. Они имеют одно противное и коварное свойство - исполняться.
Желание стабильности на родном плато может окончиться тем, что от Вас останется только пыль.
Желание умиротворения на спокойном пляже на берегу океана может привести к тому, что Вы будете одиноким, покрытым мхом и засыпанным песком времени…
А риск и желание поставить все на карту ради своей мечты дает шанс на то, что вы, увидев красоты и чудеса многогранного мира, не напрасно проживете свою короткую жизнь…


Рецензии
Красивая сказка, божественное описание первозданной природы. Взгрустнулось, что жизнь даже у камней не так однозначна. Спасибо. Хорошего дня вам и солнышка ласкового.

Лилия Кирш-Шелковая   11.03.2024 14:36     Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.