НА ЗЛО
Текст українською: Ю.Малежик.
Фото: власне.
Я взял и в воду вёсла бросил
Девчонке ветреной на зло,
И поплыла любовь без весел,
Её теченье понесло.
Её схватило половодье,
Её кружили омута,
Её держала мель на броде,
Где тише зеркала вода.
Её звало, тянуло море,
Где так коварна глубина,
Сходились, расступались волны,
И днище чуть касалось дна.
Шторм разошелся в девять баллов-
И чайки поднимали гам.
Молил я, чтоб не прибивало
Любовь к чужбинным берегам.
****************************************
Я взяв та в воду весла кинув
Потішній дівчині на зло
І попливла любов без спину,
За течією понесло.
Її схопило половоддя,
Її кружляла водоверть,
Тримала мілина на броді,
Всміхалось дзеркало озер.
Її тягло, втішало море,
Де так підступна глибина.
Схилялись, розступались гори,
А днище ледь торкалось дна.
Шторм розійшовся в дев'ять балів,
Затіяв гамір чорний крук.
Молив я щоб не прибивало
Любов до берега розлук.
Геннадий Евсеев
Відповідь:
Любити завжди закликаю!
Вбачаю в цьому життя суть,
Лиш зло ніколи не пускаю!!!
Бо хоче завжди прошмигнуть!
Воно пролізе не помітно!
Коли ти тихо пиєш каву...
Воно струнке, ламке, тендітне!
Ганьбу влаштує і расправу!
Не можна злу шансів давати!!!
Ні в ділі, ні в житті, ні в слові!!!
Тим більше справу зі злом мати,
Коли йдеться про почуття любові!
2.3.23 8,23
Свидетельство о публикации №123062703570