Миэль и дракон сказка
Дошли до нас преданья
Далёких славных дней,
Волшебных стран сказанья
О жизни королей.
Имело всё значенье,
И в том хороший тон,
Чтоб в сказки приключенье
Вступал порой дракон.
Одну такую сказку
Хочу вам рассказать,
Чтобы с драконом связку
Подробней показать.
Так, в королевстве славном
В былые времена
Король жил Конрад главный
И с ним его жена.
Два сына у них было:
Лоренцо был сильней,
А в младшем мудрость — сила,
Его звали Миэль.
Любимец, без сомненья,
Внимателен и мил,
Притом всегда решенья
Вопросов находил.
Удачна и успешна
Жизнь жителей в стране
И часто безмятежна
В уюте, тишине.
Но долго не бывает
Добра, покоя дар,
Нет-нет да и кидает
Судьба вдруг чёрный шар.
Вот так и тут случилось:
Как только май настал,
На город тень спустилась —
Дракон так подлетал.
На площадь он спустился
И начал говорить:
«Чтоб я не разозлился,
Дань надобно платить!
Мне девушку готовьте,
Ловка чтоб и мудра,
И так всё обусловьте,
Чтобы была с утра!»
Для силы убежденья
Огнём он засопел.
Направив вверх движенье,
Он быстро улетел.
Король всё мудро взвесил,
Что дальше может быть,
И стал совсем невесел —
Решил он дань платить.
Указ в форме закона:
Отбор произвести,
Чтоб под запрос дракона
Им девушку найти.
И коль задача встала,
Страну чтоб защитить,
То время нужно мало,
Чтоб быстро всё решить.
И поиск был успешен,
Отбор произведён,
Всяк аргумент был взвешен
И в вывод приведён.
Вот утреннее солнце
На площадь льёт свой свет,
Но никого в то утро
На площади той нет.
Лишь женская фигура,
Что вся напряжена,
Лицо печалью хмуро,
Дракона ждёт она.
Её Сабиной звали,
Таков был выбор их,
И вот её собрали,
Чтобы спасти других.
Она довольно стойко
Всё это приняла,
Чуть-чуть всплакнула только,
А дальше лишь ждала.
Сабина понимала,
Что неизвестность ждёт,
В преддверии финала
Песнь грустную поёт:
/Песня Сабины/
«Вот уж ветер злые тучи гонит,
Завывает и шумит,
И моё, моё сердечко стонет,
Ожидая, что мне предстоит.
И моё, моё сердечко стонет,
Ожидая, что мне предстоит.
Люди жертву выбирали,
Выбор выпал на меня,
Чтоб дракон забрал, меня собрали,
В его лапах сгинет жизнь моя.
Чтоб дракон забрал, меня собрали,
В его лапах сгинет жизнь моя.
Не спасут меня родные,
И героя не найти,
Кто б нашёл пути иные,
Кто б сумел меня спасти.
Кто б нашёл пути иные,
Кто б сумел меня спасти.
Дракон должен скоро появиться,
Прилетит и заберёт меня,
Моё тело с жертвою смирится,
Но душа не сломлена моя.
Моё тело с жертвою смирится,
Но душа не сломлена моя.
Вот уж ветер злые тучи гонит,
В трубах гул его шумит,
И в ответ моё сердечко стонет,
Ожидая, что мне предстоит.
И в ответ моё сердечко стонет,
Ожидая, что мне предстоит».
Шум крыльев услыхала,
Вот и пришла пора —
Она лишь задрожала,
Но с места не сошла.
Дракон спустился плавно,
Сабину осмотрел
И в аккурат забавно
С ней рядом ловко сел.
Сказал ей для начала:
«Тебя как, прелесть, звать?»
«Сабина, — пробурчала. —
Какой мне смысл скрывать?»
«Дань вашу принимаю, —
С улыбкой молвил он, —
Сабину забираю —
Я удовлетворён.
Живите дальше славно,
Без грусти и забот.
А, чуть не забыл о главном:
Я буду через год…»
И бережно и чётко
Сабину подхватил,
Взмахнул крылами ловко —
И след его простыл…
Глава 2. Подготовка к встрече с драконом
Опасность миновала,
Но Конрад загрустил:
Покоя не давала
Мысль, что не всё решил.
Дракон снова прибудет,
Управы пока нет,
Страдать отныне будет
Главы авторитет.
Король совет назначил —
Позвал учёных, знать —
И тему обозначил:
«Дракона как изгнать?»
Те головы ломали,
Чтобы ответ найти,
Решенья предлагали
Да разные пути.
Лоренцо предлагает
Дракона силой взять,
Король пусть клич кидает
Собрать большую рать.
Обучен будет каждый
Оружие держать,
Дружиной чтоб отважной
Дракона побеждать.
— Нет, обух не сломаешь,
Когда в руках лишь плеть.
Дракона не поймаешь,
Чтоб силой одолеть.
Тут хитрость, несомненно,
Военная нужна
И чтоб она мгновенно
Была применена.
Мгновенные решенья —
Для молодых удел,
И гибкость их мышленья —
Успех для многих дел.
Вот так тут и случилось:
Став твёрже и смелей,
Отца внимая милость,
Представил план Миэль.
С горячностью воскликнул:
«Дракона чтоб поймать,
Чтоб он огнём не пыхнул,
Дождь надобно создать!
Чтоб ливень обусловить
Ему над головой,
Нам надо заготовить
Объём воды большой.
И чтобы над драконом
Дождь обеспечить нам,
На площади здесь нужен
Сорок один фонтан!»
Миэль фонтанов схему
Совету предъявил,
И, кажется, проблему
С драконом он решил.
Весь год работы длились —
Тяжёлые труды:
Под площадь подводились
Сплошь трубы для воды.
Высот где перепады,
Места вблизи нашлись,
Чтобы воды каскады
Над площадью лились.
Хороший был поскольку
В местах воды забор,
В фонтанах же постольку
Всегда силён напор.
На мостовой, конечно,
Фонтанов не видать,
Смогли весьма успешно
Их замаскировать.
А чтоб пленить дракона
Потом смогли суметь,
Плели, вполне резонно,
Весьма большую сеть.
Конечно, понимали,
Сколь тот дракон силён,
Затем и применяли
В канатах горный лён.
Его им доставляли
Из горных дальних мест,
Так раньше называли
По-нашему асбест.
В огне гореть не станет
Асбестовая нить,
И сеть народ натянет,
Дракона чтоб пленить.
А чтоб не догадался
Дракон про сей сюрприз,
Достойную сыскали
Из лучших всех девиц,
Чтобы она вниманье
Дракона привлекла,
Как он велел, заранье
На площади ждала.
Вот все приготовленья
Уже проведены,
Дракона появленья
Ждут жители страны.
Глава 3. Западня
Опять начало мая,
Летит дракон с огнём,
Даж не подозревая,
Какой там ждёт приём.
Он к девушке спустился
И, как и год назад,
С вопросом обратился,
Как будто ей был рад:
— Тебе я салютую,
Как звать, как величать?
Я рад тебя такую
Сейчас с собой забрать.
— Меня зовут Мариной,
Тебя я не боюсь,
И к разговорам длинным
С тобой я не стремлюсь!
— Ого! Огонь-девчонка!
Как раз что нужно мне.
Ой, чую, есть силёнка
Отпор давать вовне!
В момент сей разговора
Миэль рычаг схватил
И со всего напора
Фонтаны запустил.
Из катапульт метнули
Асбестовую сеть,
Дракона обвернули —
Не мог он улететь.
Он даже растерялся —
Коварен сколь удар,
Огнём дышать пытался,
Но вышел только пар.
Миэль коня седлает,
Свой меч скорей беря,
К дракону направляет
Он верного коня.
Дракон ошпарил паром,
Кого вблизи достал,
Став тепловым ударом
Для тех, кто сеть держал.
И хоть они крепились
Из сил всех, кто как мог,
Но несколько свалились,
Не вытерпев ожог.
Ослабла сеть в итоге —
И вырвался дракон,
Не удержать подмоге
И не вернуть в загон.
Дракон достиг Марину
И, подхватив её,
С улыбкой скорчив мину,
Сказал: «Беру своё!»
Миэль дракону в спину
Кричит: «Проигран бой,
Но не впадём в кручину
И справимся с тобой!
Придумаем мы всё же,
Как нам твой пыл унять,
Ведь так совсем негоже —
Девчонок забирать!»
Дракон тут развернулся,
Помедлив, дал ответ:
«Не для себя беру их,
Скажу тебе секрет.
Весною аллергия,
Меня изводит так,
Что про дела благие
Подумать мне никак.
Чихнуть нельзя ни разу:
Огонь во мне сокрыт.
Вот так чихну — и сразу
Чего-нибудь сгорит.
От аллергии разом
Спасает дивный крем,
Чуть-чуть им нос помазал —
И никаких проблем.
Но есть в другом проблема —
Что крем тот не достать,
Не воплотилась схема,
Чтоб взять да заказать.
Когда-нибудь, конечно,
Её изобретут
И от полётов внешних
Драконов всех спасут.
Но есть в подобной схеме
И слабые места —
К другой ведёт проблеме
С заказом схема та:
Когда любой сумеет,
Что хочет, заказать,
То смысла не имеет
Драконам прилетать.
В своих пещерах горных
Останутся сидеть
И без полётов сборных
Начнут они толстеть.
Ослабнет без движенья
У них иммунитет,
И пропадёт стремленье
Вообще являться в свет.
Пока сам полетаю
Я в степи раз в году
И новое узнаю,
И крем я там найду.
Он есть у амазонок
В их солнечном краю,
Для них беру девчонок,
За крем их продаю.
Ту дань, что собираю,
Я к ним туда несу,
Лишь так крем получаю,
Чтоб хворь унять в носу.
Решить когда сумеешь,
Как аллергию снять,
Тогда резон развеешь
Дев ваших забирать.
Что выбрать — дань, леченье —
Тут твой, приятель, ход,
Я ж про твоё решенье
Узнаю через год».
И нагоняя страха,
Огнём вдруг засопел,
Держа Марину в лапах,
Прочь шумно улетел...
Глава 4. Сборы в дорогу
О неудачном плане
Миэль не горевал,
Иначе как от дани
Спастись, он размышлял.
К отцу пришёл с повинной:
— Не всё предусмотрел
И вот к дороге длинной
Желанье заимел.
Теперь в край амазонок
Хочу искать пути,
Чтобы спасти девчонок
И крем чтоб там найти.
Отец, мой выбор этот
Теперь благослови
И в путь искать ответы
Скорее отпусти.
— Хоть план был неудачен,
В тебе не усомнюсь —
Путь верно обозначен,
С тобой я соглашусь.
Моё благословенье
Всегда с тобой, мой сын.
Вперёд, скорей в движенье.
И знай — ты не один.
За дело ты радеешь,
Внимай и будь добрей,
И обрести сумеешь,
В нём помощь от друзей —
Помогут, без сомненья,
Когда придёт черёд,
И вместе с тем решенье
Беды нашей придёт.
Ты арсенал с казною
При сборах осмотри,
Всё лучшее с собою
В дорогу там возьми,
Скорее собирайся,
Чтоб наш вопрос решать,
С успехом возвращайся,
Тебя мы будем ждать.
— Спасибо за доверье, —
Миэль благодарит. —
Да, в поисках решенья
Путь долгий предстоит.
Но лучше путь далече,
Чем просто ждать сидеть, —
И в продолженье речи
Миэль вдруг начал петь:
/Песня Миэля «Я вернусь»/
«Путь теперь лежит мой в степи,
Мне б скорей его пройти,
За решенье я в ответе
И хочу его найти.
Провожать меня не надо:
Я прощаний не люблю.
Дело выполнить — отрада,
Слава — мне, честь — королю.
Семь опасностей в дороге,
Не боюсь — один ответ,
Мне помогут руки, ноги,
Осознанья добрый свет.
Осмотрительным быть надо
И вниманье проявить,
За усилия награда,
Знаю, точно должна быть.
И тогда вернусь достойно
Я с победой в дом родной,
Снова заживём спокойно
Общей радостью одной.
А пока что путь мой в степи.
Эх, дорога, вдаль несись.
За решенье я в ответе.
Я вернусь, меня дождись!
За решенье я в ответе,
Я вернусь, меня дождись!»
Миэль, не медля боле,
Отправился в поход.
Жизнь не проход сквозь поле —
Героя подвиг ждёт.
Где амазонок земли,
Не каждый мог сказать.
Тут разным людям внемли,
Чтобы начать искать.
Тогда, как говорится,
Кто ищет, тот найдёт.
Умей разговориться —
Язык же приведёт.
Где двор был постоялый,
Там принц ответ искал.
Гостил народ бывалый,
Который что-то знал.
Купца сумев приметить,
Миэль вопрос задал:
«Где амазонок встретить,
Ты мне б не подсказал?»
Купец ему ответил:
«Навскидку не скажу,
На карте всё отметил,
Давай всё покажу».
Вот так узнал в подсказке,
Как к ним попасть скорей,
Но скоро — это в сказке,
На деле ж — много дней.
Пути его лежали
В Большую степь, на юг,
Там, где гостей не ждали,
Явившихся к ним вдруг.
В пути, коль будет долог,
По сторонам смотри,
В суть приподнимешь полог —
Узнаешь, что внутри.
Так и Миэль в дороге
Сумел эффект извлечь
И приобрёл в итоге
Добро от разных встреч.
Глава 5. Равнина. Встреча с кротами
Сначала чрез равнину
Миэля путь лежал,
И как-то раз картину
Такую увидал:
Вокруг трава повяла,
Потрескалась земля,
Воды ей не хватало,
И высохли поля.
И явно выделялись
Среди сухих травин,
Как в цепь объединяясь,
Десятки кротовин.
Миэль подъехал ближе,
Кроты на них сидят
И меж собой серьёзно
О жизни говорят:
— Воды нет в водоёмах,
Давно уж нет дождей,
И в наших коридорах
Нет дождевых червей.
Питанья нам не стало,
Нам надо уходить,
Пора искать настала,
Где будет лучше жить.
— Позвольте мне вмешаться
И вам помочь, кроты.
Я мог бы постараться
И вам достать воды.
Кроты тут замолчали,
Один за них решал,
Его ответ все ждали,
И он его сказал:
— Коль есть в тебе уменье —
Помочь ты нам изволь!
С меня вознагражденье,
Ведь я кротов король.
Миэль нашёл решенье:
Всему виной река,
Для целей орошенья
Она стала мелка.
Осмотр реки Миэлем
Скорей произведён,
Камней, снесённых селем,
Завал находит он.
Миэль расчистил русло —
Бежит река быстрей.
Кротовье поле в чувство
Пришло за пару дней.
Кроты довольны этим,
Не нужно им бежать,
Чтобы в краях далёких
Вновь норы создавать.
Что нужно — всё под боком,
Хоть высохло чуток,
Но всё ж коротким сроком
Исправился итог.
Король кротов тут молвил
Миэлю напрямик:
«Ты уговор исполнил,
Теперь я твой должник!
Возьми с собой в дорогу
Волшебный этот ус.
Чтобы позвать подмогу,
Сожги — и я явлюсь».
Миэль ус принимает,
Благодарит кротов
И путь свой продолжает,
Вновь к подвигам готов…
Глава 6. Горы. Встреча с муравьями
Когда путь через горы
У принца проходил,
На муравьёв движенье
Вниманье обратил:
Бежали терпеливо
По кромке острых скал,
Но только сильный ветер
Часть в пропасть их сдувал.
Миэлю жалко стало
Упорный сей народ.
Что под рукой лежало,
Берёт он в оборот:
Длиной чуть больше метра
Бордюр возводит он,
Чтобы от злого ветра
Был муравьям заслон.
Бордюр был невысоким,
Не как кладут сейчас,
Но муравьям, конечно,
Он жизни всё же спас.
Бежали без опаски
По склону муравьи
И, как бывает в сказке,
К ответу привели:
Что есть на горном кряже
Бордюр по кромке скал,
От подданных тотчас же
Царь муравьёв узнал,
И посмотреть явился,
Какое чудо здесь,
И очень удивился,
И стал любезен весь.
Сказал Миэлю: «Чу'дно!
Ты мой народ сберёг.
Хочу, чтоб обоюдно
И ты эффект извлёк.
За свой бордюр в награду
Моё крыло бери,
Почти не видно взгляду,
Но ты его храни!
Как будет для нас дело
Иль попадёшь в беду,
Сожги крыло ты смело —
И я к тебе приду».
«Спасибо за награду!» —
Миэль ответ держал,
И дальше к своей цели
Он путь свой продолжал.
Глава 7. Лес. Встреча с волчицей
Какие ожидают
Героя чудеса?
Путь дальше преграждают
Дремучие леса.
Сквозь них дорога вьётся,
Изгиб да поворот.
Миэль же не сдаётся,
По ней идёт вперёд.
Вдруг слышит где-то рядом
Какой-то шум, возня.
Он лес окинул взглядом
И привязал коня.
На звук, где показалось,
Идёт смотреть, что там,
И видит, что попалась
Волчица в злой капкан.
Зажало лапу цепко,
Пружины не разжать.
Капкан привязан крепко,
И с ним не убежать.
Миэлю жалко стало,
И коль сошлись пути,
Так, знать, пора настала
Её скорей спасти.
«Чуть посиди спокойно,
Чтоб мне капкан разжать
И чтоб не сделать больно,
Как буду открывать».
Процесс не очень сложен:
Чтоб лапу ей извлечь,
Миэль достал из ножен
Свой крепкий острый меч,
В капкана щель меч вставил,
Как на рычаг нажал,
Качнул, чуть-чуть поправил
И дуги им разжал.
Волчица, лапу вынув,
Его благодарит,
Удачно плен покинув,
Ему тут говорит:
«Спасибо за спасенье,
За доброту твою,
Большое в том значенье
В нашем глухом краю.
Ты не был равнодушным,
Освободил меня,
В ответ буду радушной
И награжу тебя:
Возьми с собой в дорогу
Волчонка моего,
Ты в нём найдёшь подмогу
Для дела своего».
«Я помощь одобряю,
Спасибо, очень рад,
Немедля принимаю
Волчонка в свой отряд.
Счастливо оставаться!
Удачно дальше жить
И лапы постараться
Скорей восстановить».
С волчицей попрощался,
В лесу заночевал,
А поутру собрался
И песню напевал:
/Песня Миэля «Волчонок»/
Теперь волчонок мне в дороге
компаньон,
Я должен хорошо заботиться
о нём,
Чтобы от этого в дальнейшем
вышел толк
И получился из него бы знатный
волк.
Теперь мне будет с кем
поговорить,
Во время сна меня он будет
сторожить,
Во время отдыха украсит
мой досуг,
Активный, энергичный лесной
друг.
Волчонок, волчонок, зверёк озорной,
В дорогу пора отправляться с тобой.
Готовность проверить тебя я зову,
Чтоб голос услышать твой: у-у-у у-у у-у-у у-у-у
Не все, кто слушает, друзьями могут
стать, —
Лишь те, кто слышит и умеет понимать,
Лишь те, кто рядом смогут ночью быть
и днём,
В добре и трудностях кого мы познаём.
Хоть говорят, что не случается чудес,
Как ни корми, но волк всё время смотрит
в лес,
Но в этом деле всё зависит от людей,
Добро приводит к дружбе человека и зверей.
Волчонок, волчонок, зверёк озорной,
В дорогу пора отправляться с тобой.
Готовность проверить тебя я зову,
Чтоб голос услышать твой: у-у-у у-у-у-у
у-у-у у-у-у-у у-у-у-у у-у-у-у у-у-у-у у-у-у-у
Волчонка призывая,
В путь двинулся Миэль,
Дела других решая,
Он не забыл про цель.
Глава 8. Поляна. Встреча с пчёлами
Чащобы миновали —
Лес реже стал, светлей.
Принц думал о привале
И отдыхе коней.
Увидел он поляну,
На ней дуб вековой.
«Под ним, — решил он, — встану,
Устроив отдых свой».
Не он один приметил
И дуб себе нашёл:
В дупле Миэль заметил
Гигантский улей пчёл.
Дупло было повыше,
Рой пчёл вверху жужжал,
А принц внизу, где тише,
Устроил свой привал.
Но с местом для привала
Ему не повезло —
Как раз гроза настала,
И что произошло:
Поднялся ветер сильный
И тёмных туч нагнал,
Как будто дождь обильный
Он этим предвещал.
И громом раскатилась
Гроза на небесах,
От молний всё светилось
И нагоняло страх.
В грозу, известно гласно,
Под деревом не стой,
Вдвойне это опасно,
Когда сам дуб сухой.
Миэль уже собрался
Седлать скорей коня,
Немного задержался,
И, видимо, не зря.
Вблизи совсем сверкнуло,
В дуб — молнии удар,
И пламя полыхнуло,
И начался пожар.
Тут пчёлы вылетали,
Покинув улей свой,
И в ужасе кричали:
«Как деток взять с собой?»
Миэль, не медля дальше:
«Была иль не была!»
Стремится огня раньше
Добраться до дупла.
Как только долезает
Принц по стволу к дуплу,
Он в сотах извлекает
Пчелиную детву.
Все соты помещает
В мешок походный свой
И быстро покидает
Ствол дерева сухой.
Тут пламя распалилось —
Горит даже листва,
Но всё уже случилось
И спасена детва.
Дела теперь в ажуре,
Принц соты разложил
И от дождя и бури
Плащом своим накрыл.
Рой пчёл над ним кружился,
Всё время был при нём,
И даже дождь, что лился,
Был пчёлам нипочём.
Когда же увидали,
Что спасена детва,
Спокойней зажужжали,
Довольные весьма.
Из улья отделилась
Их королева-мать,
К Миэлю приспустилась,
Спасибо чтоб сказать:
«Ты спас от вымиранья
Мою семью теперь!
Спасибо за старанья,
Не зря они, поверь!
Возьми от нас презентом
Пергу, что мы едим,
Станем нужны моментом —
Раскусишь — прилетим!»
«Что было, то случилось.
Ваш труд всегда ценя,
Я рад, что получилось
Спасти вас от огня!
Удачно всё отстроить,
Жить дальше без забот,
Дом новый обустроить
И свой продолжить род!»
Принц с пчелами простился,
Закончил свой привал,
Вновь к цели устремился,
И дальше поскакал.
Принц с пчёлами простился,
Закончил свой привал,
Вновь к цели устремился
И дальше поскакал.
Глава 9. Встреча в степи
Всё реже принц встречает
Деревья на полях
И вскоре замечает,
Что он в степных краях.
В широкие равнины,
Где травам нет числа,
В зелёные долины
Дорога привела.
И это был бескрайний
Трав пёстрых океан,
От земледелья дальний
И королевских стран.
Миэль доселе степи
Лишь в книгах изучал,
И все красоты эти
Он раньше не видал.
Он вдруг остановился,
С дорог ушёл в траву,
Чтобы момент продлился,
Хотелось так ему.
Чтобы вдыхать глубо'ко
Трав терпких аромат,
Идя без дел и прока,
В момент тот был он рад.
Расслабленным, спокойным,
Закрыв глаза, он встал,
И ветром южным, вольным
Всей грудью он дышал.
Но был совсем недолго
Степи покой открыт —
Идиллию разрушил
Шум топота копыт.
Миэль преобразился —
Меча сжал рукоять,
Притом не суетился
И продолжал стоять.
Когда в себе уверен,
Движений лишних нет,
Ведь знаешь — будет верен
Твой выбор и ответ.
Миэль хоть был и молод,
Но опытен и смел.
К опасности был повод,
Но он собой владел.
Отряд увидев конный,
Его спокойно ждал,
Он гость неприглашённый,
Принц это понимал.
Десятка два их было,
Все — девы на конях,
Ничуть не удивило
Их повстречать в степях.
Что амазонки часто
Границ ведут дозор,
Миэлю было ясно —
Он к ним направил взор.
Когда ж наездниц лица
Смог разглядеть Миэль,
Узнал — одна девица
Была с его земель.
Сабине, что отдали
Дракону год назад,
В плену возможность дали
В любой вступить в отряд.
Она была чужою,
Но тут, в степях, ей жить,
И, совладав с собою,
Решила здесь служить.
Когда понятно дело,
То часто выбор скор:
Сабина захотела
Пойти служить в дозор.
Старайся, будь в движеньи,
Стремись полезной быть —
И сможешь продвиженье
По службе получить.
С Сабиной так и стало:
Прошло немного дней —
И вот пора настала
Отряд возглавить ей.
Коль нарушитель словлен,
То ей вести допрос:
Приход чем обусловлен?
И что с собой принёс?
Хоть принц он и хоть даже
С ним родины привет,
Но для дозорной стражи
Здесь исключений нет.
«Приветствую с поклоном
Тебя здесь, принц Миэль.
С каким пришёл резоном
До сих степных земель?»
«Без дела не сидели:
Как прибыл вновь дракон,
Поймать его хотели,
Но был сильнее он
И девушку другую
У нас забрал опять,
Чтобы в страну чужую
Нести на крем менять.
От аллергии кремы
Он где-то здесь берёт.
Достану — нет проблемы —
К нему найду подход.
Быть может, мне подскажешь,
Где можно разузнать,
Или людей покажешь,
Кто может крем продать?»
«Да, крем я тот видала:
Когда дракон принёс,
Велиса дев меняла
На крем, что лечит нос.
Велиса точно знает,
Как лучший дать ответ,
Нас воодушевляет
Её авторитет.
Её короновали,
Из рода королев
Те предки, что создали
Здесь государство дев.
Решенье было сложным —
Мужчин ужать в правах,
Но сделало возможным
Их заменить в делах.
Но для детей их всё же
Берут здесь в оборот,
Ведь женщина не сможет
Одна продолжить род.
Поэтому отчасти
В опасности ты, принц.
Представь, какие страсти
У местных есть девиц.
Но сколь тебя я знаю,
Коль крем решил найти,
То время лишь теряю
Тебя просить уйти.
Раз был крем у Велисы,
Узнать чтоб, как добыть,
Её дворец в столице
Тебе бы посетить.
Конечно, въезд в столицу
Мужчинам затруднён,
Хотя тебе, как принцу,
Въезд будет разрешён.
Но, впрочем, здесь мужчина
Сам долго быть не рад,
И главная причина —
В стране матриархат:
Здесь женщины радеют
В порядке всё держать,
Мужчины лишь умеют
Порядок разрушать».
«Я разрушать не буду,
Я крем достать стремлюсь
И только как добуду,
Так сразу удалюсь».
«Поскольку дал ты слово
Порядку не вредить,
В столицу я готова
Тебя сопроводить.
У нашей королевы
Попробуй всё узнать,
Ведь про дракона темы
С ней лучше обсуждать.
И раз уж я в дозоре
Старательно служу,
Тебя по доброй воле
Теперь разоружу».
Миэль против такого
Отнюдь не возражал,
«С возвратом», — молвив слово,
Сабине меч отдал.
С отрядом амазонок
Отправился Миэль,
Чтоб с помощью девчонок
В дворец попасть скорей…
Глава 10. Во дворце королевы амазонок
Пока Миэль в столицу
С Сабиной держат путь,
Узнаем про Велису
Подробнее чуть-чуть.
Ей участь непростую
Судьба прожить велит,
Вести ведь жизнь двойную
Велисе предстоит.
Одна жизнь — королевы —
Вся напоказ идёт,
Другая — простой девы,
Что счастье своё ждёт.
Правителя задача —
Власть сохранить свою,
Нужны ум и удача,
Чтоб быть всегда в строю,
Где жёсткой быть, где гибкой
И всюду успевать,
Не исправлять ошибки,
А их не совершать.
Но мало власть умело
За годом год держать,
Ещё монарше дело —
Власть важно передать.
Да так, чтоб не случился
Потом переворот
И чтоб не получился
К плохому разворот.
Наследницу короне
Так надо воспитать,
Чтобы потом на троне
Она сменила мать.
Чтоб верно и чтоб точно
Добраться до венца,
Найти ей нужно срочно
Достойного отца.
Из рода власть держащих,
Приятен чтоб и мил,
Воспитан надлежаще
И образован был,
Чтоб править не стремился,
Но всё же был под стать,
Чтоб повод получился
Дочь сильной воспитать.
И в этом есть тревога
У всех таких Велис:
Есть претендентов много,
Но нужен только принц.
Велиса не грустила
В тревоге этой, нет,
Она не торопила
Судьбы своей ответ.
Лишь изредка, бывает,
Под вечер иль с утра
Вслух песню напевает,
Что замуж ей пора.
/Песня Велисы «Замуж я хочу!»/
И опять мечтаю я,
С каждым разом всё сильней,
Что любовь найдёт меня —
Выйду замуж я скорей!
Желаю, желаю,
Чтоб любовь ко мне пришла,
О ней мечтаю,
Я бы счастлива была.
Только встретить бы его —
Своего не упущу,
Ведь сейчас сильней всего
Замуж я хочу!
У-у-у, а-а-и-я,
Замуж хочу я!
Замуж хочу я!
Сбудется мечта моя,
И в один из светлых дней
Влюбится герой в меня,
Выйду замуж я скорей!
Желаю, желаю,
Чтоб любовь ко мне пришла,
О ней мечтаю,
Я бы счастлива была.
Только встретить бы его —
Своего не упущу,
Ведь сейчас сильней всего
Замуж я хочу!
У-у-у, а-а-и-я,
Замуж хочу я!
Замуж хочу я!
Счастье в руки мне придёт —
Я его не упущу.
Тот, кто ищет, тот найдёт —
Замуж я хочу!
Желаю, желаю,
Чтоб любовь ко мне пришла,
О ней мечтаю,
Я бы счастлива была.
Только встретить бы его —
Своего не упущу,
Ведь сейчас сильней всего
Замуж я хочу!
У-у-у, а-а-и-я,
Замуж хочу я!
Замуж хочу я!
Глава 11. Встреча Велисы и Миэля
Достиг Миэль столицы
И прибыл во дворец,
Чтобы вопрос Велисе
Задать свой наконец.
Велисе доложили,
Кто прибыл на приём.
Сказала, чтоб добыли
Все сведенья о нём.
Про принца разузнали,
Торговцев расспросив,
Те много где бывали,
Проездом и гостив,
О нём они слыхали,
О ловкости, уме
И тем сформировали
Всё в плюсах реноме.
Велиса, как узнала,
Велит Миэля звать,
На троне восседала
С готовностью принять.
Миэль зашёл спокойно,
Чуть голову склонил,
Приветствовал достойно
И очень вежлив был:
«Спасибо за вниманье
К визиту моему.
Имею я желанье
Всё сделать по уму.
Два года как летает
В страну мою дракон,
И данью забирает
Девиц прекрасных он.
Сабину и Марину
Он здесь на крем менял
И сам тому причину
Недавно мне сказал.
Снимает раздраженье
Ему волшебный крем,
Всему тот крем решенье,
От всех его проблем.
И цель моя простая:
Проделал долгий путь
Я, крем достать желая
Да девушек вернуть.
За просьбы исполненье
Готов я заплатить.
Прими свое решенье,
Что это может быть?
Каменья или злато,
Поштучно иль на вес,
Всё, чем казна богата
И в чём есть интерес».
«Приятно то, что смело
Цель объяснил свою,
Но тут такое дело —
Я крем не продаю.
Волшебница Сиэлла
В Виладии живёт
И крем свой то и дело
Для пользы создаёт.
Крем спазмы все снимает,
Любую лечит боль.
Мне крем тот поставляет
Виладии король.
Ведь амазонки-девы —
Воинственный народ,
У нас тут то и дело
Своя война идёт.
И чтобы легче было
Ранения лечить,
Здесь в практику входило
Крем этот применить.
Про свойства эти крема
Как-то узнал дракон.
Для нас была проблема,
Хоть не сильнее он, —
Могли бы в битве сложной
Победу одержать,
Но многих бы, возможно,
Пришлось нам потерять.
И потому решили
Мы всё наоборот:
Пускай взамен девицу
Дракон нам принесёт.
Про девушек пленённых
Я так тебе скажу:
Сверх сил определённых
Я их здесь не держу.
Я шанс даю им важный
Себя здесь проявить
И, выбрав путь отважный,
Продолжить с нами жить.
А самоцветов, злата
Есть у меня с лихвой,
Приданым я богата,
Но есть тут путь другой.
Вот если бы нашёлся
Такой вдруг молодец,
Чтобы меня достойно
Повёл бы под венец,
То эти все богатства
Смогла с ним разделить,
Но только трон и царство
Мои должны лишь быть.
И если ты согласен
Со мною в брак вступить,
Тогда поставки крема
Мы можем обсудить».
Такого предложенья
Миэль не ожидал,
Но всё же без волненья
Велисе отвечал:
«Мне жаль обидеть сильно,
Но правила мои —
Должно быть всё взаимно,
Брак только по любви.
При всём при уваженьи
Я не готов принять
Такое предложенье,
Где мне не выбирать».
«Ты дерзкий. Что ж, понятен,
Каков был выбор твой.
Ответ мне неприятен,
Расправлюсь я с тобой.
Стража! Ко мне! Скорее!
Мой гость посмел дерзить.
Хватай скорей Миэля,
Хочу его казнить!»
Миэль же не смирился,
Пергу скорей нашёл,
Тем самым звать стремился
Он королеву пчёл.
Пчела летит быстрее
С вопросом: «Как помочь?»
Миэль: «Неси скорее
Меня отсюда прочь!»
Рой пчёл тут появился
И под ковёр влетел,
К ковру принц устремился
И вовремя успел,
Ведь стража подступала
Толпой со всех сторон.
Хоть места было мало,
Но был проворен он,
Вмиг на ковёр забрался,
Так быстро, как сумел,
С Велисой попрощался
И с роем улетел.
С досадою Велиса,
Что он так сделать смог,
Решила удалиться,
Чтоб песней снять свой шок.
/Песня Велисы «Досада»/
Как обидно получить отказ!
Шанс хороший выдался сейчас:
Принц прекрасный сам меня
нашёл
И на роль бы мужа подошёл.
Но он оказался дерзок, смел —
Отказать уверенно сумел.
Встречи с ним я больше не ищу —
Шок я испытала и грущу.
Ой, потеря, ай, досада
(Ой, потеря, ай, досада)!
Мне отвлечься как-то надо
(Как-то надо),
Примириться чтоб с судьбой —
Не срослось у нас с тобой.
Эх, судьба моя, как дальше жить?
Быть хочу любимой и любить,
Но пока всех поисков итог —
Разочарование и шок.
То на перспективу мне урок,
Что отказ в делах сердечных вызвал шок,
Буду осторожной дальше впредь,
Чтоб о сказанном потом не сожалеть.
Ой, потеря, ай, досада
(Ой, потеря, ай, досада)!
Мне отвлечься как-то надо
(Как-то надо),
Примириться чтоб с судьбой —
Не срослось у нас с тобой.
Шок с досадой быстро не пройдут
И к ответным мерам приведут,
И раз есть обидчика вина,
Отвечает та пусть сторона!
Эх, судьба моя, как дальше жить?
Быть хочу любимой и любить,
Но пока всех поисков итог —
Разочарование и шок.
Ой, потеря, ай, досада
(Ой, потеря, ай, досада)!
Мне отвлечься как-то надо
(Как-то надо),
Примириться чтоб с судьбой —
Не срослось у нас с тобой.
Не срослось у нас с тобой.
Не срослось...
Как по Миэлю страсти
Немного улеглись,
Так воинские части,
В дорогу собрались.
Суть отказного слова
Её задела честь,
И вот она готова
Свою исполнить месть.
Не церемонясь боле
С обидевшей страной,
Велиса в своей воле
Пошла на них войной.
Глава 12. Прибытие в Виладию
А из дворца Велисы
Миэля рой унёс
Экспрессом до границы,
Где был морской утёс.
Там переночевали —
Опасен ночью лёт,
А утром продолжали
В Виладию полёт.
Весь день они летели —
Пути большому быть,
Лишь к вечеру сумели
В Виладию прибыть.
Ковёр спустился плавно,
И принц с него сошёл
И молвил благодарно
Речь в отношеньи пчёл:
«Спасибо за дорогу,
Пчелиная семья.
Ценю вашу подмогу,
Вам благодарен я».
На том они расстались,
Принц путь продолжил свой,
А пчёлы собирались
С утра лететь домой.
Пока достиг столицы,
Миэль успел устать,
Решил остановиться,
Чтоб переночевать.
Виладия считалась
Волшебною страной,
Такой и оказалась,
Храня порядок свой.
Причина — факт известный —
Что счастлив тот народ,
Который в связи тесной
С природою живёт.
И оттого природа
Даёт ему в ответ
Дары такого рода,
Каких у прочих нет,
И редкие растенья,
И редкие плоды,
Суть их приготовленья
Для пользы и еды.
Ещё там феи жили
С каких-то древних лет,
Свой быт они хранили
И суверенитет
И людям помогали,
Открыты и честны,
И фей воспринимали
Как жителей страны.
Весь год царит здесь лето,
Тепло и всё растет,
И, принимая это,
Народ в добре живёт.
И оттого радушны
Все, с кем принц говорил,
Ответ легко он нужный
От них заполучил.
Узнал, что проживает
Сиэлла во дворце,
Его не покидает,
И дело всё в отце —
Раз воля есть отцова,
Терпи её, изволь,
Законом станет слово,
Ведь он страны король.
Король Тион был добрым
Заботливым отцом,
К сочувствию способным
Он был вполне притом.
Сиэлле время много
Он в детстве уделял
И потому нестрого
Принцессу воспитал.
Но возраст у принцессы
Настал, чтоб в брак вступить,
Король этим процессом
Решил руководить,
Не оттого, что стал он
Ей меньше доверять,
А просто он боялся
Так просто дочь отдать.
Хотел, чтоб стал ей мужем
Достойный кандидат,
Талант в ком обнаружен,
Кто ловок и богат.
И потому серьёзный
Шёл женихов подбор,
Их ждал здесь скрупулёзный
Ступенчатый отбор.
Тион хоть не решился
Визиты запрещать,
Но всё-таки стремился
Вокруг всех проверять.
Поняв, что напрямую
Дворец не посетить,
Стратегию другую
Решил принц применить.
Кротовий ус сжигает,
Чтобы кротов призвать,
Момент сей наступает —
Пришлось недолго ждать.
— Так, принц, мы прибежали,
Чем можем мы помочь?
— Хочу, чтоб прокопали
Подземный ход за ночь.
И чтобы не узнали,
Его где провели,
Хочу, чтоб оставляли
Всю землю вы внутри,
Чтоб во дворце секретно
Мне ночью побывать,
Принцессу незаметно
Чтоб там мне повидать.
Кроты, усердный очень
Подземных дел народ,
Смогли к исходу ночи
Прорыть подземный ход.
Вернулись — доложили:
— Твой план был воплощён —
Тоннель мы проложили,
Проект твой завершён.
— За быстрое решенье
Спасибо вам, кроты,
При этом исполненье
Прошло без суеты.
Теперь смогу к Сиэлле
Я свой найти подход,
Поможет в этом деле
Мне ваш подземный ход…
Глава 13. Тайный визит Миэля
Что ж, ход готов для дела,
Осталось лишь решить
В дворец пробраться смело
И крема попросить.
Чтоб у Сиэллы крема
Побольше сразу взять,
Есть у Миэля тема —
Взамен ей что-то дать.
Сиэлле что предложишь?
Всё есть у ней и так,
Вот разве только сможешь
Сыскать со смыслом знак?
Миэль такой находит
Особенный предмет,
Тот, что как раз подходит, —
Из золота браслет.
Как только ночь настала,
Миэль спустился в ход.
Миэля вдохновляла
Мысль завершить поход.
Ход сделали просторным,
Миэль легко прошёл,
И шагом он проворным,
До выхода дошёл.
И выбрался бесшумно,
Чтоб незаметней быть,
Визит благоразумно
Чтоб в тайне сохранить.
Принц в спальне очутился,
Сиэллу видит он
И тут остановился,
Её красой пленён:
Тончайшими чертами,
Что разглядеть он смог,
Прелестным станом в ткани
И видом стройных ног.
Лицом как ангел словно,
Кротка, мила, нежна,
Сиэлла, безусловно,
Красавицей была.
Изящна, белокожа,
Во сне полулежит,
И кажется, похоже,
Что будто и не спит,
А прилегла на малость
Немного отдохнуть,
Чуток, чтоб снять усталость,
А вовсе не уснуть.
Но вот не тут-то было,
Всё ж сон её сморил
И бережно и мило,
Как есть, спать уложил.
Миэль залюбовался,
Как вкопанный, застыл
И, глядя так, влюблялся,
Зачем пришёл — забыл.
Сиэлла шевельнулась,
Чуть поведя рукой,
Но всё же не проснулась,
Сна сохранив покой,
Но принца то движенье
От грез всё ж отвлекло,
И в планах измененье
Его произошло.
Решил для разговора
Сиэллу не будить,
Намёком для задора
Немного подразнить.
Вокруг руки Сиэллы
Браслет он протянул,
Потом движеньем смелым
Замок его сомкнул.
Так ловко всё свершилось,
Сна не нарушил он,
Чуть вновь пошевелилась,
Но крепок её сон.
Потом Миэль записку
Сиэлле написал:
«Проделал путь неблизкий,
И как Вас увидал,
То сердце защемило,
Так Ваш прекрасен сон,
Что тут со мною было?
Наверно, я влюблён.
И ждать мне пробужденья
Терпенья больше нет,
Но Вам в знак восхищенья,
Уйдя, дарю браслет.
Знак этот оцените,
Не торопясь снимать,
И ночью меня ждите,
Я к Вам приду опять.
Принять не захотите —
Пойму, здесь без обид —
В окно его швырните.
Знать буду — путь закрыт».
Так он найти стремился
К Сиэлле свой подход.
На этом удалился
Обратно через ход.
Глава 14. Утро Сиэллы
Когда заря раскрылась
И начала сиять,
Сиэлла пробудилась,
Но не спешит вставать,
Глаза рукой скрывает,
Чтоб не слепил рассвет,
И тут же замечает,
Что на руке браслет.
И сна как не бывало —
В недоуменьи вся,
Она тотчас же встала,
По сторонам глядя.
Записку тут находит,
Мгновенно прочтена,
По спальне быстро ходит —
Она возмущена.
Как неизвестный прибыл?
Как долго близко был?
Во сне её он видел,
Своим письмом дразнил!
И проявив решимость,
Сиэлла фей зовёт,
В защите уязвимость
Искать приказ даёт.
Всё феи обыскали —
Нашли подземный ход,
Принцессе показали,
Откуда принц придёт.
Сиэллы возмущенье
Немного улеглось,
На принца посещенье
Она не держит злость:
«Вдруг это появленье —
Судьбы дарящей свет,
Не просто, а знаменье —
Венчальный вдруг браслет?
Я вызов принимаю,
Браслет снять не спешу,
Придёшь — всё разузнаю,
А там уж и решу».
И в этом устремленьи,
Визита принца ждёт,
В весёлом настроеньи,
Сиэлла песнь поёт:
/Песня Сиэллы «Приходи
ко мне»/
Визитом своим меня ты смутил,
Зачем ночью тайно ко мне
приходил?
Записку оставил — меня
подразнить
Иль правда случилось тебе
полюбить?
Хочу я узнать, зачем ты навещал,
Насколько серьёзно, ты мне написал.
Ещё я желаю напомнить в ответ,
Что есть в отношеньи принцесс этикет!
Справлюсь, с тобой я справлюсь,
И замысел твой будет раскрыт.
Если тебе я действительно нравлюсь,
То дерзость твою это чувство простит.
А-я-я-и-я, а-и-я,
С тобой справлюсь я!
Е-ие-ие ие-е-е,
Приходи ко мне!
Встреча раскроет мне планы твои,
Встреча слова подтвердит о любви,
Встречусь с тобой — и узнаю ответ,
Искренне любишь меня или нет!
Ночью грядущей не буду я спать,
Буду тебя я теперь ожидать,
Чтоб подтвердил мне слова ты свои.
К встрече готова, скорей приходи!
Справлюсь, с тобой я справлюсь,
И замысел твой будет раскрыт,
И если тебе я действительно нравлюсь,
То дерзость твою это чувство простит.
А-я-я-и-я, а-и-я,
С тобой справлюсь я!
Е-ие-ие ие-е-е,
Приходи ко мне!
Справлюсь, с тобой я справлюсь
И замысел твой будет раскрыт,
И если тебе я действительно нравлюсь,
То дерзость твою это чувство простит.
А-я-я-и-я, а-и-я,
С тобой справлюсь я!
Е-ие-ие ие-е-е,
Приходи ко мне!
А-я-я-и-я, а-и-я,
С тобой справлюсь я!
Е-ие-ие ие-е-е,
Приходи ко мне!
Приходи ко мне!
Приходи ко мне!
Глава 15. Второй визит Миэля
Прошли и день, и вечер,
Вот ночь уж настаёт,
К Сиэлле принц навстречу
Шагает через ход.
Он вылез. Не находит,
Что выброшен браслет,
Дворец вокруг обходит,
Но света в окнах нет.
Миэлю непонятно,
Сиэлла ждёт — не ждёт,
Но всё же аккуратно
К ней в спальню он идёт.
Без всяких подозрений
Принц к спальне подошёл.
Всё тихо. Без сомнений
Вовнутрь он вошёл.
Вдруг люстра заискрилась,
Как тысяча свечей,
И спальня осветилась
Каскадами огней.
Блестит, горит, сияет
Роскошный интерьер,
Всё сильно впечатляет —
От пола до портьер.
А в кресле, держа книгу,
Сиэлла его ждёт,
Но, сохранив интригу,
Пока что не встаёт.
На книге надпись видно:
«Дворцовый этикет»,
И выглядит солидно
Увесистый предмет.
Тут быстро заклинанье
Сиэлла говорит,
И книга в назиданье
К Миэлю вдруг летит.
Миэль такого дела
Совсем не ожидал,
Так сильно прилетело —
Как скошенный упал.
Вот тут уж и Сиэлла
Спешит скорей вскочить,
Она ведь лишь хотела
Миэля проучить,
Что он без приглашенья
Посмел здесь ночью быть
И что принц разрешенье
Не пробовал просить.
Чтобы на дерзость принца
Свой предъявить ответ,
Сиэлла лишь стремится
Напомнить этикет.
Урок бы получился,
Коль книгу б он поймал,
Но тут конфуз случился —
Он взял да и упал.
Поэтому Сиэлла
К Миэлю подошла
И рядышком присела
Узнать его дела.
Неловок был в движеньи,
И на пол он упал,
При этом при паденьи
Сознанье потерял.
История комична —
Ну что за ухажёр?
Пришёл увидеть лично —
И рухнул на ковёр.
Сиэлла убедилась,
Что цел и невредим,
И чтоб пришёл в сознанье,
Присела рядом с ним,
Виски растерла тут же,
Секунды не теряв,
Чтоб стало принцу лучше,
Чуть голову подняв.
Легко от растираний
Пришёл в себя герой,
От нежных рук касаний
Немного сам не свой.
Тут встретились их взгляды,
И заиграла кровь,
Что было прежде — надо,
Чтоб их нашла любовь.
И наглядевшись вволю,
Смогли заговорить,
Вопросы меж собою
Скорее обсудить.
Глава 16. Разговор Сиэллы и Миэля
Сиэлла вопрошает:
«Откуда? Кто такой?»
Миэль ей отвечает:
«Пришёл я за тобой.
Я принц страны далёкой,
Прошёл я семь земель,
Дорогой шёл нелёгкой,
Зовут меня Миэль.
В Виладии сначала
Волшебный крем искал,
Но жизнь всё поменяла —
Тебя я увидал!
Сказали б — посмеялся,
Что будет так со мной:
Увидел — в плен попался
И потерял покой.
Пленён твоей красою,
Как есть, так и прими,
Хочу я быть с тобою
Все ночи и все дни.
И если ты согласна
Женой стать для меня,
То будет жизнь прекрасна
И счастлив буду я!»
Сиэлла засмеялась,
Весёлый бросив взгляд,
И тут же оказалось,
Что бабочки летят.
Волшебным смех бывает:
Как только настаёт,
Так чудом вызывает
Он бабочек полёт.
«Конечно, я согласна, —
Сиэлла говорит. —
Скажу тебе, что страстно
Душа моя горит.
Мечтала, я не скрою,
Чтоб принц меня искал,
О свадьбе чтоб со мною,
А не с отцом решал.
Отца любовь прекрасна,
Но для любовных дел
Вмешательство опасно,
Что б там он ни хотел.
Уйти без разрешенья
Я всё же не решусь,
Я жду благословенья,
И я его дождусь.
Чтоб то благословенье
Отец на свадьбу дал,
Хочу, чтоб ты решенье
Заданьям отыскал.
Найдётся им решенье,
Но не с наскоку, вдруг,
Поможет Провиденье
И я, мой милый друг!
Тебе про испытанья
Теперь я расскажу,
Где обратить вниманье,
Тебе я подскажу.
На первом испытаньи
Отец захочет мой
Устроить состязанье —
Собак объявит бой.
Его пёс злой и сильный,
Но всё ж немолод он,
В победах нестабильный,
Быть может побеждён.
Тебе пёс нужен бойкий,
Чтоб мог так измотать,
И на раненья стойкий,
Чтоб долго бой держать.
И коль угодно будет
В тот день твоей судьбе —
Победу пёс добудет
В решительной борьбе.
Второе испытанье
Такое предстоит:
Из стали изваянье
Разбить он повелит.
Хоть многие пытались,
Но как ни стали бить —
Ни с чем все оставались,
Никто не смог разбить.
Ты волосок вот этот —
Он из моих кудрей —
Чудес применим метод,
Бери его скорей!
Бери, не пожалеешь,
Его с собой туда,
Ведь с ним разбить сумеешь
Сталь эту без труда.
Волшебным сделать сможешь
Топор в руках любой,
Когда к нему приложишь
Волшебный волос мой.
А третье испытанье
Чтобы тебе пройти,
Особое вниманье
На мелочь обрати:
Велит отец всё поле
Семян перепахать,
И будет его воля
Их полностью собрать.
Тут сам, я полагаю,
Решишь, как всё собрать,
На помощь предлагаю
Кого-нибудь позвать.
Такие приключенья
Тебя здесь ждут, друг мой.
Как им найдёшь решенье,
Так приходи за мной».
Немного помолчали,
И крепко обнялись,
И долго так стояли,
А после разошлись.
Дорогой вновь секретной
Вернулся принц назад,
Согрет мечтой заветной,
Любви взаимной рад.
С подсказками Сиэллы
Додумал дальше сам —
К утру готов был смелый
У принца действий план.
Сиэлла с нетерпеньем
Свершенья плана ждёт,
В мечтах и устремленьях
Такую песнь поёт:
/Песня Сиэллы «Грустно одной»/
Грустно одной,
Ой, грустно одной,
Ой, грустно одной
Ждать и маяться,
Ой, грустно одной
Ждать и маяться.
Парень молодой,
Ой, парень молодой,
Ой, парень молодой
Очень нравится,
Ой, парень молодой
Очень нравится.
Сватался другой,
Ой, сватался другой,
Ой, сватался другой —
Знатный, важный такой.
Ой, сватался другой —
Знатный, важный такой.
Это не моё,
Ох, это не моё,
Ой, это не моё —
Это девушки другой,
Ой, это не моё —
Это девушки другой.
Сватался второй,
Ой, сватался второй,
Ой, сватался второй —
Сундуки полны добра,
Ой, сватался второй —
Сундуки полны добра.
Это не моё,
Ой, это не моё,
Ой, это не моё —
Это девушки другой.
Ой, это не моё —
Это девушки другой.
Приходил родной,
Мне душой родной,
Ой, мне душой родной
Парень молодой,
Ой, мне душой родной
Парень молодой.
Это вот моё,
Ой, это вот моё,
Ой, это вот моё
Долгожданное,
Ой, это вот моё
Долгожданное.
Грустно одной,
Ой, грустно одной,
Ой, грустно одной
Ждать и маяться.
Ой, парень молодой
Очень нравится.
Глава 17. Первое испытание Миэля
Принц королю посланье
С посыльным передал
И в нём своё желанье
Так кратко описал:
«Я прибыл из Монланы,
Принц младший я Миэль,
Но я имею планы
Жениться поскорей.
И вашу дочь Сиэллу
Хочу я в жены взять,
И по такому делу
Прошу согласье дать!»
«Желание похвально, —
Ему король в ответ. —
Проверю досконально,
Достоин ты иль нет.
И коли не робеешь,
Условия прими.
Их выполнить сумеешь —
Так в жёны дочь бери.
Не сможешь — жалко очень,
Там не проси, не плачь —
Тебя чуть-чуть короче
Мой сделает палач.
Проверь своё решенье —
Уверен ли ты в нём?
Быть может, заблужденье
В тебе горит огнём?
Но если твёрд, уверен
Ты в выборе мечты —
Что ж, приходи, проверим,
На что способен ты».
Миэль не усомнился
И к королю пришёл,
Узнать скорей стремился,
Что выдумал Тион.
Тот видит, что испугом
Миэля тут не взять,
Пришлось про испытанья
Подробней рассказать.
Объявлены заданья,
И принял их Миэль
И изъявил желанье
Пройти их поскорей.
Позвал Миэль волчонка:
«Ты должен выиграть бой.
Сурова работёнка,
Но не скули, не вой.
Никто там не узнает,
Что ты проворный волк,
Тут хитрость побеждает,
Я верю, будет толк!»
Настал день состязанья,
С волчонком принц идёт,
В нём волка с расстоянья
Никто не узнаёт.
Хоть волк неузнаваем,
Тион задал вопрос:
«Таких собак не знаем,
Какой породы пёс?»
«Монланская овчарка, —
Миэль так отвечал, —
Бойцовская закалка,
Я сам тренировал».
Объявлен бой — сцепились
И грызлись всё сильней,
Так за победу бились
И так стремились к ней.
Пёс короля повержен,
Волчонок победил.
Король слегка рассержен
Исходом боя был.
Ведь в первом испытаньи
Итог, как ни крути, —
Принц при своём желаньи
Сумел подход найти.
Глава 18. Второе испытание Миэля
Второй день испытанья.
На площадь все идут,
От принца разбиванья
Стальной болванки ждут.
На площадь принц выходит,
В руках его топор.
К болванке он подходит,
Стремителен и скор.
Всего есть три попытки,
Болванку чтоб разбить.
У принца сил в избытке,
Он сразу начал бить.
Бьёт первый раз — без толку,
Удар потрачен зря:
Ни трещин, ни осколков,
Крепка сталь, как броня.
Второй раз бить собрался —
Со всех ударил сил,
Но вновь ни с чем остался —
Болванку не разбил.
С отцом Сиэлла рядом,
Пришла понаблюдать,
Про волос принцу взглядом
Сумела подсказать.
Принц тут же волос ищет,
Что у Сиэллы брал,
И крепит к топорищу,
И третий бьёт удар —
Болванка развалилась
Почти что пополам,
А публика дивилась
Чудесным сим делам.
Король Тион печален:
«Весьма Миэль силён,
Удар необычаен,
Уж не колдун ли он?»
Условие второе
Принц все-таки решил,
И выглядел героем,
И чудо применил.
Глава 19. Третье испытание Миэля
На третье испытание
Все едут на поля,
А там уже заранее
Распахана земля.
Король велел горчицу
По полю раскидать,
И чтоб ей углубиться,
Там всё перепахать.
Король так суть задачи
Миэлю рассказал:
«Ну что ж, тебе удачи!
Хочу чтоб всю собрал,
Крупинки не найдётся.
Предупредить хочу —
Отдать тогда придётся
Тебя мне палачу».
Миэль не унывает,
Что так король стал строг,
Он быстро разжигает
На поле костерок.
Крыло принц вынимает,
Что выдал муравей,
В костре его сжигает,
Чтобы призвать скорей.
«Что приказать желаешь? —
Спросили муравьи. —
Коль помощь ожидаешь,
От нас её прими!»
«Горчицу в полной мере
Собрать лишь вам дано.
Я пребываю в вере
Всё-всё собрать зерно.
Коль недостача будет,
Беда тогда грозит:
Король меня осудит —
Казнить меня велит».
«Горчица не проблема,
Пройдёмся и найдём,
Для нас простая тема,
Все зёрна соберём!»
Собрали очень ловко
Все зёрна муравьи.
Нужна коль мелочовка —
Так их всегда зови.
Миэль горчицу взвесил —
Зерна нет одного,
И стал совсем невесел
От факта он того.
И царь тут муравьиный
Сказал ему: «Постой!
Кому-то путь был длинный,
И не пришёл хромой!»
За ним послал подмогу,
Раз вышло так оно,
Нашли и, слава Богу,
Добавили зерно.
Всё! — зёрен вес сошёлся,
Миэль их сдать спешил
И третье испытанье
Успехом завершил.
«Все выполнил заданья,
Как ты, король, просил,
Сбылось чтоб обещанье —
Чтоб дочь благословил!»
«Что ж, парень ты умелый,
Тобой я удивлён,
И твой союз с Сиэллой
Теперь благословлён.
Живите мирно в счастье,
Дочь в жёны ты бери,
Во всём своё участье
Ей каждый день дари.
А если ненароком
Услышу её плач,
Ты помнишь — недалеко
Есть у меня палач.
Шучу. Ведь понимаю,
Мне вас не удержать.
Всех благ я вам желаю
И буду внуков ждать».
Глава 20. Пик счастья
Всё в королевской власти,
Тянуть не стоит ведь:
Пылает пламя страсти —
Влюблённым не стерпеть.
Ковать железо стоит,
Пока что горячо.
Любовь дела устроит,
Ну и король ещё.
Сыграли свадьбу спешно,
Без множества гостей,
Но было всё успешно
И весело на ней.
Теперь молодожёны
Друг с другом каждый миг,
Забыты все препоны,
И светел каждый лик.
Пик счастья в высшей точке
Достался им сполна
В уютном уголочке,
Где общая волна,
Что их объединила,
Дала им резонанс,
Достойно и красиво
В жизнь воплотили шанс.
На радостях Сиэллу
Принц на руки берёт:
Мурашки аж по телу —
Сиэлла песнь поёт:
/Песня Сиэллы
«Вместе навсегда»/
Приходил ко мне ты тайно
И меня очаровал,
Наша встреча не случайна,
Ты нашел, кого искал.
Мы теперь на пике счастья,
Ты мечты мои раскрыл,
Я желаю в одночасье,
Чтоб всегда ты рядом был.
Ты со мной, ты со мной,
Самый лучший и родной,
Каждый вместе миг ценю,
Я тебя люблю!
Сладкий вместе миг ценю,
Я тебя люблю!
Всё непросто получалось —
Испытанья проходил,
Но успехом увенчалось,
Ты старался, ведь любил,
И стремление быть рядом
Всё смогло преодолеть,
Вышло всё добром и ладом,
Можно всё, если хотеть!
Ты со мной, ты со мной,
Самый лучший и родной,
Каждый вместе миг ценю,
Я тебя люблю!
Сладкий вместе миг ценю,
Я тебя люблю!
Обними меня сильнее,
Хорошо в руках твоих,
Станет жизнь теперь светлее
В одном счастье на двоих.
Выбор наш и воля наша —
Идти рядом сквозь года,
Легче всё в любви и краше,
Будем вместе навсегда!
Ты со мной, ты со мной,
Самый лучший и родной,
Каждый вместе миг ценю,
Я тебя люблю!
Сладкий вместе миг ценю,
Я тебя люблю!
Объятья, поцелуи,
Касанье нежных рук,
Душа вблизи ликует,
И сердца частый стук.
Коль рядом быть желают,
Во всём чтоб вместе быть,
То долго обсуждают,
Что можно обсудить.
Вот так Миэль с Сиэллой
Беседы всё вели,
Порой, увлёкшись темой,
Закончить не могли.
И как-то обсудили,
Средь прочих разных тем,
Где интересы были,
Историю про крем.
Миэль сказал Сиэлле:
«А я ведь крем искал,
Но позабыл о деле,
Тебя как увидал.
Что о том креме скажешь?
И как его создать?
Быть может, путь покажешь,
Где мне его искать?»
Сиэлла засмеялась,
Весёлый бросив взгляд.
Вновь чудо проявлялось,
Как бабочки летят.
Как смех её слыхали —
Откуда ни возьмись
С уст бабочки взлетали
И устремлялись ввысь.
Рукой ведёт Сиэлла,
Её расправив вдоль,
Часть бабочек присела
Ей прямо на ладонь.
Одну другой рукою
За крылья вдруг берёт,
Над чашею пустою
Слегка её трясёт.
«А дальше помещаем
Любой мы в чашу крем,
С пыльцой перемешаем —
Готово! Без проблем!
Вот крем и стал волшебным,
Поможет без труда
Воздействием лечебным,
Где в этом есть нужда».
Миэль, узнавши тайну,
Как можно крем создать,
Был рад необычайно,
Не став восторг скрывать.
Была найти крем тема,
Он долго за ним шёл,
И вдруг источник крема
В Сиэлле он нашёл.
Вот так вот, жён цените,
Коль чудеса нужны,
Любите, берегите:
Они чудес полны.
И чтоб была награда,
Чтоб чудо получить,
Порой всего лишь надо
С женой поговорить.
И раз нашлось решенье
Всем поискам теперь,
В Монлану возвращенье
Планирует Миэль.
Глава 21. Прибытие в Монлану
Как замуж выдал дочку,
Король Тион грустил,
Но всё ж спустя отсрочку
Дочь с принцем отпустил.
А ждал их путь далёкий —
Чрез море, тишь степей,
Чрез гор хребет высокий,
Чрез множество земель.
Дорогу непростую
Планируют всерьёз,
Привалов план рисуют,
Берут с собой обоз,
С обозом чтоб в дороге
Всё под рукой иметь,
Без неудобств тревоги
Потом чтоб не жалеть.
Вот так Миэль с Сиэллой
В Монлану держат путь,
Привалы часто делав,
Чтоб лучше отдохнуть.
И до границ Монланы
Герои добрались,
По возвращенью планы
Почти что их сбылись.
Тенавия-столица
Через один привал,
И вот остановиться
Опять черёд настал.
В таверне придорожной
Хотят ночлег искать,
Поесть еды несложной
Да переночевать.
Зашли на двор — там пусто,
И это явный знак,
Что вызывает чувство,
Что что-то здесь не так.
Не видно в окнах света —
Нет постояльцев тут.
Хозяин бродит где-то,
Гостей совсем не ждут.
К разгадке запустенья
Подсказку чтоб найти,
Миэль внёс предложенье
Окрестность обойти.
И в поле разглядели
В траве примятой ход,
Герои захотели
Узнать, куда ведёт.
А дальше с продвиженьем
Им стала песнь слышна,
Печальным сожаленьем
Она была полна.
Герои продолжали
Свой осторожный ход
И вскоре увидали,
Как девушка поёт.
Она сидит понуро,
Бесцельно смотрит вдаль.
В словах протяжной песни
Тоска лишь да печаль.
/Песня Лиоры «Я жду тебя»/
Я жду тебя,
Мой родной, мой любимый,
Так мне здесь необходимый,
Я жду тебя.
Я жду тебя,
Без тебя мне так одиноко,
Без тебя мне здесь очень плохо,
Я люблю тебя!
Помню всё я,
Как прекрасно нам вместе было,
Как нам счастье двоим жизнь
дарила,
Помню всё я.
Я жду тебя,
Без тебя мне так одиноко,
Без тебя мне здесь очень плохо,
Я люблю тебя!
Я живу лишь тобой,
И удачи, и силы тебе я желаю,
С нетерпением я ожидаю,
Как вернёшься домой.
Я жду тебя.
Я жду тебя.
Я жду тебя,
Без тебя мне так одиноко,
Без тебя мне здесь очень плохо,
Я люблю тебя!
Я жду тебя!
И шелестом по полю
Ей ветер подпевал,
В ответ разлуке-горю
Как эхом он звучал.
Миэль с Сиэллой встали,
Чтоб сильно не шуметь,
И тихо ожидали,
Когда закончит петь.
Вот голос замолкает,
Но так же всё сидит,
И позы не меняет,
И так же вдаль глядит.
— Кхе, кхе, — Миэль желает
Внимание привлечь,
А кашель применяет,
Чтоб сгладить резкость встреч.
— Привет! Моё почтенье,
Я младший принц Миэль.
Твоё услышал пенье —
Нет ничего грустней.
Вернулся я с похода,
С женой Сиэллой здесь.
В толк не возьмём исхода:
Где люд достойный весь?
Скажи нам, что случилось?
Таверна вся пуста.
Что за напасть, немилость
Пришла в эти места?
— Меня зовут Лиора,
Таверну я держу,
Что было — вам я скоро
Дорогой расскажу:
Напала на Монлану
Кочевниц злых орда.
Они сражались рьяно,
И к нам пришла беда:
Мужчин у нас в плен взяли,
Чтоб защитить свой тыл.
Средь тех, кого забрали,
Мой муж любимый был.
Мы с ним таверны дело
Вели здесь много лет.
Теперь всё опустело
И мужа рядом нет.
Лиора замолчала,
И вновь в слезах глаза,
И по лицу скатилась
Печальная слеза.
Потом вновь продолжала
Рассказ тревожный свой:
— Орда всё забирала,
Что взять могла с собой.
Откуда тут им взяться
И что их привело?
Какой смысл удивляться?
Война — их ремесло.
Прорвались от границы
Захватчицы легко,
Добрались до столицы,
Проникнув глубоко.
Столица в окруженьи,
Последний наш оплот,
О контрнаступленьи
Пока речь не идёт.
За оборону взяться
Сумел твой старший брат,
Всех, кто бы мог сражаться,
Собрал он в свой отряд.
Но нет у них силёнок —
Число невелико,
И выгнать амазонок
Им будет нелегко.
Надеюсь, что успеешь
Ты им помочь, Миэль,
Придумать план сумеешь,
Как сделать их сильней,
Чтоб амазонкам планы
Разрушить поскорей,
Их выгнать из Монланы,
В дома вернуть мужей.
— Да, дело непростое, —
Миэль ей отвечал. —
Случилось же такое,
Пока я разъезжал.
Их королеву, статься,
Отказ обидел мой,
Явилась расквитаться
Она с нашей страной.
Моя вина в том, каюсь,
Неловко вышло с ней.
Исправить постараюсь
Как можно всё скорей.
Отменим остановку,
Пора нам поспешить,
Чтоб с братом обстановку
Детально обсудить.
На том и порешили:
Закончив отдых свой,
В столицу поспешили
Окольною тропой.
Глава 22. В осаждённом городе
Конечно, напрямую
В столицу не пройти,
Тут тактику иную
Им надобно найти.
Фонтанов вспомнив тему,
Как вел водопровод,
Миэль представил схему,
Где, как и что идёт.
В тоннель водопроводный
Герои вход нашли,
Там был проход свободный,
И им они прошли.
В столице очутились
Вдруг как из-под земли,
Все сильно удивились,
Как сделать так смогли.
На волю Провиденья
Ссылается Миэль,
Не тратя объясненья,
Как трюк проделал сей.
Ему важней ответы,
Лоренцо где найти.
Все выслушав советы,
Он знал, куда идти:
Искать Лоренцо надо
У крепостной стены:
Бойцы его отряда
Там все размещены.
Находит — братья рады
Друг друга видеть вновь,
Хоть разные их взгляды,
Но всё ж родная кровь.
«Как ты сумел пробраться,
Сквозь амазонок строй?
Искусство не попасться.
Я рад, что ты живой.
Раз здесь ты, то уверен,
Успешен был поход,
А значит, расчёт верен
И нас решенье ждёт.
У нас же наступила
Другая здесь беда —
Осадой окружила
Несметная орда.
Но дух наш не сломали,
Настроены дать бой.
Мы тут как раз решали
Вопросы со смолой.
Её велел доставить
И мелко раздробить,
Чтобы быстрей расплавить,
И в баках кипятить,
Чтоб в случае атаки
На амазонок строй
Те опрокинуть баки
И всех залить смолой».
Миэль не одобряет:
«Так плохо для страны —
В войне всегда теряют
Людей две стороны.
Нам надо попытаться
Войну остановить,
Не нужно поддаваться
Стремленью отомстить.
Велисы лишь обида
Осаду держит тут.
Я извинюсь для вида —
И все они уйдут.
Для поиска решений
Нам встречу б провести,
Людей так от ранений
Сумеем мы спасти».
«Вести переговоры —
Лишь слабость проявить.
Какие уговоры
Их смогут убедить?
Тут чудо только если
Должно произойти,
Чтоб им собраться вместе
Да с миром всем уйти».
«Чудес не обещаю,
Пока что нет идей,
Но всё же предлагаю
Путь мирный, мне поверь.
Нам стоит постараться
Без лишних жертв решить.
Давай будем пытаться
Велису убедить.
Пусть весть гонец доставит,
Что в городе Миэль,
Что очень он желает
Договориться с ней
И встречу предлагает,
Чтоб всё там обсудить,
Так как войну мечтает
Скорей остановить.
Прибудет с братом вместе,
Серьёзность подтвердит
И больше её чести
Уже не навредит».
Лоренцо не по нраву
Вину вдруг признавать,
Ведь лишь по силы праву
Придётся всё решать.
Кто лучше всех дерётся,
Тот будет прав до дней,
Пока что не найдётся,
Тот, кто ещё сильней.
Он знал: против осады
Нет перспектив совсем,
Пустеют быстро склады,
Растёт гора проблем.
Бойцы духом не пали,
Но вымотаны так
И сильно так устали,
Что стал опасней враг.
«Что ж, хоть и шансов мало, —
Лоренцо смог сказать, —
Но нам б не помешало
Отряду отдых дать.
Начнём переговоры,
Посмотрим, как пойдёт.
Дела эти не скоры,
А войско отдохнёт».
И, написав посланье,
Гонца к Велисе шлёт.
Тот, выполнив заданье,
Ответ обратно ждёт.
Велиса принимала
Решение легко,
Ведь тоже понимала —
Зашло всё далеко.
В разы враг оказался
Её полков слабей,
Один отряд остался —
Неинтересно ей.
Захватит их столицу,
Разрушит их устой,
Но можно ль тем гордиться
Захватчице лихой?
Нет радости в несчастье
Тех, кто тебя не бьёт,
Кто сам, без твоей власти,
Своим умом живёт.
Нельзя же уваженье
Насильно получить,
А горечь униженья
Непросто искупить.
Раз есть на встречу планы
И раз её там ждут,
Дела, знать, у Монланы
Нехорошо идут.
Поэтому Велиса
Не стала долго ждать
И вот уже садится
Письмо в ответ писать:
«Я встречу подтверждаю:
Готова, завтра днём,
Вам в полдень предлагаю
На поле быть вдвоём».
Обратно в град столичный
Посыльный прискакал,
Письмо Велисы лично
Лоренцо передал.
Тот мигом открывает,
Миэль при нём стоит.
Лоренцо вслух читает
И дальше говорит:
«Велиса согласилась,
И нет пути назад.
Удача пригодится
С тобой нам завтра, брат».
На том они расстались,
Им отдохнуть пора,
Поспешно попрощались
Два брата до утра.
Пришёл Миэль к Сиэлле
И так ей говорит:
— Есть разговор о деле —
День трудный предстоит.
Хотим переговоры
С Велисой провести,
От нападавших своры
Монлану чтоб спасти.
Нет у тебя решенья,
Что сделать и как быть,
Чтобы её прощенье
На встрече нам добыть?
— Всё будет, обещаю,
Решится миром всё,
Исполнится, я знаю,
Желание твоё.
Вступай в переговоры,
Вины твоей в том нет,
Что дал ты ей в ту пору
Свой искренний ответ.
Чтоб тяжесть снять ответа
И в счастье жить потом,
Увидеть нужно это
Ей под другим углом.
Но средств, чтоб сделать это,
Тебе сейчас не дам.
Спи крепко до рассвета,
А там — увидишь сам.
Глава 23. Встреча
Миэль совет внимает
И лечь решает спать.
Сиэлла ж начинает
Над зельем колдовать:
Сушёных трав достала,
Что нужно, извлекла,
В горшке перемешала,
В две фляги разлила.
Сказала заклинанье —
Явились феи к ней.
Она даёт заданье —
Те фляги взять скорей,
Чтоб главам войск специально
То зелье подмешать,
В питьё добавить тайно,
Пока те будут спать.
Лоренцо и Велисе
Напиток впрок пойдёт,
Их агрессивность снизит,
И мирно всё пройдёт.
Имеет зелье это
Ещё один эффект.
На миллион шанс где-то,
Можно сказать, что нет.
Пока феи летают,
Сиэлла ждёт, не спит
И песню напевает
О том, что предстоит:
/Песня Сиэллы «Колыбельная»/
Ночь ещё, пока всё ровно,
Помогу я, безусловно,
Чтоб тебе без лишних тем
Избежать проблем.
Спи, родной, не беспокойся,
Поудобнее устройся.
Чтобы силы обретать,
Нужно крепко спать.
Спи, родной, мой муж, спокойно,
Будет утром всё достойно,
В лучшем виде у тебя,
Постаралась я.
О-о-у, о-о-о,
Постаралась я...
Встречу сделала удачной
И успешной однозначно,
И легко она пройдёт,
Счастье принесёт.
Спи, родной, не беспокойся,
Поудобнее устройся.
Чтобы силы обретать,
Нужно крепко спать.
Спи, родной, мой муж, спокойно,
Будет утром всё достойно,
В лучшем виде у тебя,
Постаралась я.
О-о-у, о-о-о,
Постаралась я...
Всё получится, я знаю,
Я добра тебе желаю,
Чем могу, тем пособлю,
Я тебя люблю!
Спи, родной, не беспокойся,
Поудобнее устройся.
Чтобы силы обретать,
Нужно крепко спать.
Спи, родной, мой муж, спокойно,
Будет утром всё достойно,
В лучшем виде у тебя,
Постаралась я.
О-о-у, о-о-о,
Постаралась я...
Я люблю тебя...
Вернулись вскоре феи,
Ждать долго не пришлось,
Всё выполнить сумели,
Им ловко удалось.
Исполнены заданья,
Легко это для фей,
Столь часто их деянья,
Сокрыты от людей.
И в полдень, как решили,
Погожим ясным днём
Герои поспешили
На встрече быть втроём.
С волшебного напитка
Велиса всё добрей,
И на лице улыбка,
И сердцу веселей.
Лоренцо тож улыбчив
И радостен пришёл,
К деталям стал забывчив
И вольно себя вёл.
Велису он увидел,
Сказал ей комплимент,
Тем самым не обидел,
Попав в нужный момент.
Она как будто тайно
Тот комплимент ждала,
Как будто бы случайно
Взгляд томный отвела.
Потом опять взглянула,
Ждёт комплимента вновь,
Искра меж их сверкнула —
Наверное, любовь.
Это и был побочный
Зелья того эффект,
Дав результат бессрочный —
Любовь на сотню лет.
Миэль не нужен боле,
И он от них ушёл
И, проходя сквозь поле,
Войска с собой увёл.
Решили полюбовно
Войну остановить,
Обид не помня словно,
И дальше вместе быть.
Всё! Больше нет осады,
Война прекращена,
И оба войска рады,
Она им не нужна.
В дома мужья вернулись,
Наладив мирный быт,
Жить лучше потянулись,
Путь к этому открыт.
Спасать в делах Лиору
Вернулся муж в трактир.
Идут дела всех в гору,
Как наступает мир.
Марина и Сабина
На родине опять.
Прекрасная картина —
Быть там, где будут ждать.
Одни из амазонок
Домой смогли отбыть,
Решила часть девчонок
В Монлане дальше жить.
Что раньше разделяло,
Теперь не навредит.
Везде свободней стало
Жить в счастье предстоит.
Лоренцо же с Велисой
Сыграли свадьбу тут,
Решив переселиться,
В степях теперь живут.
Миэль с Сиэллой тоже
Смогли прекрасно жить,
Но им с драконом всё же
Нужно вопрос решить.
Глава 24. Прощание с драконом
Вновь май в своем начале —
Дракона ждут визит.
Его тут вспоминали,
А он уже летит.
Над площадью кружится —
И дань не видит взор.
Дракон уж начал злиться,
Но вспомнил уговор
С Миэлем — дело чести.
Его он увидал,
Ведь принц с Сиэллой вместе
Дракона поджидал.
Дракон сравнялся с ними,
Лукаво произнёс:
«Привет! От аллергии
Ты средство мне принёс?»
«Да, есть одно решенье,
Но чтоб исполнить суть,
Мне сделай одолженье
И помоги чуть-чуть.
Коль рядом есть Сиэлла,
То, значит, ждёт успех —
Решит любое дело
Её волшебный смех.
Но важно, как ты дышишь:
Ты сильно не шуми,
Как смех её услышишь,
Так глубоко вдохни».
«Хоть спорное решенье,
Попробуем! Как знать?
Заведомо леченье
Не стоит отрицать!
Ведь кремом, понимаю,
Не запасусь навек,
Поэтому желаю,
Чтобы помог мне смех!»
Дракон тут улыбнулся
И голову задрал,
Как будто вверх тянулся
И чудо ожидал.
И это чудо разом
Миэль и стал вершить,
Когда весёлым сказом
Сиэллу стал смешить.
И вместе хохотали
От светлых добрых чувств,
И бабочки слетали
С её волшебных уст.
Они летели выше,
И тут дракон вдохнул
И бабочек излишек
Вовнутрь себя втянул.
И улеглись стихии
Дыхательных проблем,
Как будто аллергии
И не было совсем.
Миэля и Сиэллу
Дракон благодарит:
«Спасибо! Всё по делу —
Нос больше не свербит!
И аллергию сняли,
Её нет и следа.
Надеюсь, что прогнали
Её вы навсегда.
А коли так, прощайте!
Хочу вам пожелать:
Родство душ сохраняйте,
Чтоб в счастье пребывать!»
Эпилог
В Монлане вновь настала
Жизнь мирная потом.
Сиэлла помогала
Миэлю в ней во всём,
И быстро получилось
Страну восстановить
И от напастей новых
Успешно оградить.
Когда живёшь спокойно
И есть в душе уют,
Ведёшь себя достойно —
Тебе добро дают.
Да, сложности бывают,
Но если к ним готов,
Они не задевают —
Нет власти их оков.
В любви готовность эта:
Жизнь надобно любить,
Искать в ней больше света,
Найдя — его дарить.
Так и Миэль с Сиэллой
Свой свет открыть смогли,
И шли дорогой смелой,
И людям помогли.
За это их ценили
В Монлане стар и млад
И часто говорили,
Что лучше стал уклад,
Что стал дракон причиной
Сиэллу отыскать,
Чтоб лучшую картину,
Всем в жизни увидать.
В любви народа — власти
Двойная похвала,
В спокойствии и счастье
Вести можно дела
Не только королевства —
И личные свои.
Любовь — мотив и средство,
Чтоб ярче были дни.
Ярки дни, интересны.
Награда их ждала —
Судьбы дела чудесны —
Сиэлла родила
Прекрасного сынишку,
Как капли две — Миэль,
Весёлого мальчишку,
В том схожего и с ней.
Конрад от счастья млеет —
Продолжен будет род,
И внук, как повзрослеет,
На трон его взойдёт.
Но счастье посетило
Не только их семью —
Чуть вскоре подфартило
Ещё раз королю:
Весть от Лоренцо-принца
Про добрые дела —
В степной стране Велиса
Дочь вскоре родила.
Что может быть чудесней
Семейных добрых уз?
Лилось их счастье песней,
Воспев каждый союз.
И всем хотелось песню
Ту с ними вместе петь,
И я не смог в сторонке
Спокойно усидеть.
Пел песню с ними возле,
Слова запоминал
И эту сказку после
Для вас я написал.
К финалу в одночасье
Мой голос замолчит,
Но о любви и счастье
Пусть дальше песнь летит:
/Монланская песня/
Так было в Монлане во все времена,
Что счастьем людей богатела страна,
И каждый в ней рад и к добру
устремлён,
Во благо страны делать всё
вдохновлён.
А если угроза подходит в упор,
То ей мы всегда подготовим отпор.
Но лучше пускай нам ничто не грозит,
К свободе и миру путь будет открыт.
Монлана, Монлана, родная страна,
Нам счастье и радость ты даришь сполна!
Достойно, красиво идём сквозь года,
Желанья сбываются наши всегда!
Монлана, Монлана, ты в сердце моём,
Гордимся тобой и достойно живём,
Поэтому будешь всегда вдохновлять
Нас делать добро и его отдавать!
Мы верной дорогой идём перемен
И лучшее точно получим взамен,
Ведь сами умеем его создавать,
Чтоб родине нашей, как солнцу, сиять.
Для нашей Монланы, великой страны,
Мы все как один здесь ценны и нужны,
Мы так же в ответ её будем ценить,
Стремиться стать лучше и сильно любить!
Монлана, Монлана, родная страна,
Нам счастье и радость ты даришь сполна!
Достойно, красиво идём сквозь года,
Желанья сбываются наши всегда!
Монлана, Монлана, ты в сердце моём,
Гордимся тобой и достойно живём,
Поэтому будешь всегда вдохновлять
Нас делать добро и его отдавать!
На-на-на-на-на-на-на-на,
На-на-на-на-на-на-на-на,
На-на-на-на-на-на-на-на,
На-на-на-на-на-на-на-на,
Монлана, Монлана, ты в сердце моём,
Гордимся тобой и достойно живём,
Поэтому будешь всегда вдохновлять
Нас делать добро и его отдавать!
24-06-2023
Свидетельство о публикации №123062400070