Беззвучные голоса тишины

Голоса тишины

 Элегия

Стихи - переложение на тему песни
 Мари Лафоре  "Голос тишины"

 "La voix du silence" ,  Marie Laforet,
 You Tube



Голоса тишины
Лишь немногим слышны,
Тем, кто слушать хотел,
Кто их слышать умел.
Кто был честен и смел,
Кто их слышать посмел.
Кто хотел их понять,
Кто решил их принять.

И тогда в тишине,
Как в открытом окне,
Вдруг ответ в вышине,
Прозревает во мне.
Мирозданье вокруг,
Что кругом говорят,
Где очерчен нам круг,
Что в нём люди творят.

Где закон есть один,
Всяк себе господин,
С чем согласен внутри,
Лишь в себя посмотри.
И найдёшь там ответ
На вопросы к себе,
Где увидишь ты свет,
Снизошедший к тебе.

Где увидел я зал
Освещённый во мгле,
Чей-то голос сказал,
Обратившись ко мне :
Помолчи и послушай -
Голоса тишины,
И заткни свои уши,
Чтоб не слышать шумы,
Что мешают постичь
Суть событий вовне,
Не давая достичь
Пониманья вполне.

Ты вдруг враз отличишь
Что же важно, что нет,
Про себя прокричишь,
Людям нужный ответ,
Предназначенный всем,
Но беззвучный совсем.
Единицам лишь слышный,
Кто не может молчать
И ответ свой неслышный
Про себя прокричать.
Предназначенный всем,
Но беззвучный совсем.

Посреди тишины
Голоса, что внутри,
Лишь немногим слышны,
Только совесть протри.
Не дают тем молчать,
В ком созрела вина,
Заставляют кричать,
Чтоб ушла прочь она.

Всюду есть полоса,
Царство в ней тишины,
В ней редки голоса,
Что немногим слышны.
Кто отважен и смел,
И честнее других,
И кто крикнуть посмел,
Только мало таких.


 13. 06. 2023


Рецензии