Юбилейный вальс
Мы уедем в край любимый, где сбываются мечты.
Там синеют гор громады, звёзды там, как фонари,
От рассвета до заката, от заката до зари.
Встретит ласковой погодой и тепло обнимет нас,
С материнскою заботой снова солнечный Кавказ.
Драгоценней бриллиантов дружбу он нам подарил,
От рассвета до заката, от заката до зари.
Рюкзаки взвалив на плечи, по горе пойдём мы вновь,
Жду я эту нашу встречу, словно первую любовь.
Мы с друзьями сядем рядом, обо всём поговорим,
От рассвета до заката, от заката до зари.
Ради этого свиданья, чтобы руки вам пожать,
Через годы, расстоянья босиком готов бежать,
Одолеть все перекаты, все вершины покорить,
От рассвета до заката, от заката до зари.
Соберёмся снова вместе у заветного костра,
Будем петь мы наши песни от утра и до утра.
Никаких наград не надо, только ты, костёр, гори
От рассвета до заката, от заката до зари.
Этой песне горы вторят, с нею горе не беда,
Лейся песня на просторе, вдаль лети через года,
По волнам скользи фрегатом, чайкой по небу пари,
От рассвета до заката, от заката до зари.
И покуда песня льётся и пока костёр горит,
И покуда сердце бьётся, с нами будет ФУТУРИЗМ,
Нас в стране уже армада, от Москвы и до Курил,
От рассвета до заката, от заката до зари.
И покуда сердце бьется, пусть проходят дни, года,
Дружба с нами остается, остается навсегда.
Мы всегда друг другу рады и судьбу благодарим
От рассвета до заката, от заката до зари.
10.05.2001 г.
Свидетельство о публикации №123060601077