Одуванчиковый плен
когда вдруг замечаю:
одуванчики заполонили пространство
дворов, огородов, городов, деревень.
Они распахивают свои солнечные личики лучам навстречу,
смеются, покачиваясь, рассыпая золотистую пыльцу.
И я вспоминаю невероятного Брэдбери, и даю себя увлечь
первобытному азарту дикого травника.
Сперва по рецепту: " Четыреста желтых головок... ",
потом уж стихийно, но всё ж избираю -
лишь самым солнечным место в моей корзине...
Когда ощущаю желанное "квантум сатис"
(так учила бабуля моя, фармацевт) выдыхаю довольно,
окуная лицо в пушистое сладкое облако -
напитаться сполна ароматом манящего лета.
После - долго колдую на кухне:
цветоножки срезаю особыми ножницами,
пересчитывая заново, отвариваю, отмеряю сахар,
помешиваю прозрачно-душистое варево...
И вот капля стынет - пора выключать.
Разливаю по банкам густое тягучее зелье.
Струятся игриво воздушные пузыри,
образуя у поверхности причудливые узоры.
Прикрывая блаженно глаза, замираю
в восторженной детской радости,
вкушаю янтарное чудо - волшебный нектар
из сорной травы, захватившей пространство...
____________________
* Рэй Брэдбери "Вино из одуванчиков"
** quantum satis — лат. "сколько нужно", "достаточно"
Свидетельство о публикации №123050907348
Погружение нас в мир весны, где каждая деталь от простых одуванчиков до теплого летнего настроения раскрывается через личные воспоминания и эмоциональное восприятие. Песнопение природы становится метафорой личного опыта, что делает произведение по настоящему особенно живым и интересным. С горячим сердцем и наилучшими пожеланиями!
Артем Волчков 13.10.2025 23:03 Заявить о нарушении
Рада, если мои слова отзываются весенними воспоминаниями и впечатлениями!
С наилучшими пожеланиями!!
Юлия Борисо 13.10.2025 23:42 Заявить о нарушении
