Перевод mothy ft Miku, Len, Rin - Chrono Story

Перевод: Aisten0k



Мне кажется, что слышу пенье птиц вдалеке?

Нет, чудится тебе - то леса надрывный крик.

Мне кажется, или вижу я свет лунный в темноте?

Нет, чудится тебе, то пламени яркий блик.

 

Та женщина, что матерью мы звали всегда,

Сгорела в печи дотла, золою и пеплом став.

Один лишь первородный грех остался от неё,

На равных семь частей он был нами поделён.

 

“Похоть” - цветок яркий,

А “Обжорство” - семена,

Алмаз - "Гордыня",

“Зависть” теперь фонтан,

Ветер - “Уныние”,

“Жадность” - сама земля,

А “Гнев”, в конце концов, - лес наш!

 

Пусть улетают прочь смертные грехи,

Мать фальшивая - вот причина, почему вы рождены.

Кружится мир, но придёт час, когда,

Смыв клеймо зла, очистится он

Раз и навсегда!

 

Первородный грех на семь частей разбит,

И два плода им дали разлететься во все концы.

Попросило древо Элд их все вновь собрать
Подругу, что с усмешкой на губах его слушала,

“Если я погоней этой сумею хоть немного скуку унять,

То почему бы и нет, ведь вечность - вот мой секрет”,  -

Колдуньи был ответ.

 

Всё, что так любила, потеряла, но
Взамен она бессмертье обрела, навек забыв покой.

Всё, чем дорожила, повергла в прах,

И свет в душе сменила только горькая пустота.

Было всё у колдуньи, но

Остались счастья дни где-то в прошлом теперь…

О чём мечты её?

Что ищет и для чего?

Ведь время не предел…

 

Был рождён у женщины одной первородный грех, и он потом

Был на семь частей разделён - вот, о чём рассказ пойдёт:

О колдунье вне границ времён и о всех капризах её.

Хроносага в чаще лесной ход неспешный начнёт.

 

…Лу-ли-ла…

…Лу-ли-ла…

…Лу-ли-ла…

…Лу-ли-ла…

…Лу-ли-ла…

…Лу-ли-ла…

…Лу-ли-ла…

…Лу-ли-ла…


Рецензии