Персидские мотивы с Сергеем Есениным

Можешь ты, Серёга, что тут скажешь
 по персидским провести коврам,
языком на фарси приглашаешь
в сад, туда, где в цвет вошла ирга!

И черешня ,венчанным банкетом, ,
(я и сам отчасти приглашен),
 погружала в роскоши поэта,
 словно был ,он, в Персию влюблён!
 
Не скажи, что там закаты ярче,
У луны богаче в трижды грудь ,
будто персиянки губы слаще,
 Альтаир укзывает путь...

 Неужели , невозможное случилось,
заглянул глазком  за паранджу
И со мною шутка приключилась,
 до сих пор видением живу...
   
Слышу суры-  голос минарета,;
Помолясь ,пойду к местам святым,
Ищет на глаза душа монеты,
И к богам склоняется иным.. 

Почему ж тогда берёзка ближе,
От чего я сердцем не оглох,
Пусть не берестой листвой оближет,
Языком похожим на Восход!!!

      


Рецензии
Пусть не берестой листвой оближет,
Языком похожим на Восход!

Вы хорошо владеете поэтическим языком!
Успехов

Натали Вайсгайм   08.05.2023 08:22     Заявить о нарушении
Стараюсь, как могу приподнять
Поэзию ! И для себя ,
и для других! Придать слову
Филигранность и подчерк мастера....
Со

Владимир Логвиненко   08.05.2023 09:02   Заявить о нарушении
Рада знакомству

Натали Вайсгайм   08.05.2023 10:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.