Уилфред Оуэн. I saw. Я видел

                Wilfred Owen
                I saw

I saw his round mouth's crimson deepen as it fell,
Like a Sun, in his last deep hour;
Watched the magnificent recession of farewell,
Clouding, half gleam, half glower,
And a last splendour burn the heavens of his cheek.
And in his eyes
The cold stars lighting, very old and bleak,
In different skies.

                Уилфред Оуэн
                Я видел

Я видел рот его в крови, когда упал он вдруг
Как солнце на исходе дня.
Закат прощался с ним тогда, как самый верный друг,
Мерцая в облачках, маня,
Последним светом отпылал у парня на щеке.
В глазах не страх:
Лишь равнодушный холод звёзд, что вдалеке,
В других мирах.


Рецензии
Как тонко и образно передал автор увиденное...мастерски! Спасибо!

Юшкевич Елена Васильевна   24.04.2023 21:43     Заявить о нарушении
Да. Красиво, но жутко. Впрочем, как и ряд др. стихов Оуэна...

Анд Воробьев   24.04.2023 22:33   Заявить о нарушении