В дебрях Улисса. 2
Перед часовнею стоят.
Грехи покойного отпеты,
Но продолжается обряд.
В редакции агент рекламный
Толкает новый свой заказ.
Эол уносит груды хлама
И арфа прозвучит не раз.
По Дублину герой шагает,
Блум Леопольд, как плыл Улисс,
Крикливых чаек угощает.
-А мне вино и сандвич, плиз.
Нагромождение деталей,
-Спасите! Утопаю в них,
Но любопытно, что там дале?
Глава, как у Гомера стих.
Вдруг вместо Блума юный Стивен,
В библиотеке разговор,
Поток имён великих, ливень.
О чём, не понимаю, спор?
Платон, Гомер, феаки, Гамлет,
За ними легион других.
Сдаюсь, не понял в этом гаме
Я ничего, как столб средь них.
Спаситель, вещий комментатор,
За труд тебя благодарю!
Прости меня, премудрый автор.
-До новой встречи! - говорю.
продолжение следует
Свидетельство о публикации №123042203105