Текст Шамана

Потеряла рецензию, где мягко говоря, сквозит удивление по поводу текстов Ярослава.
В частности даже приведен текст его последней песни МЫ.

Для нас это не поэзия и сложно сказать, что.
Тем не менее хочу обратить ваше внимание на сложность восприятие текста на иностранном языке, а он будет звучать именно так.
Второе.
Ярослав носитель  старинного фольклора и шаманизма.
Такому виду творчества свойственно выкрикивает строф.
В древней Греции муза Полигиния имела такие ресетативные тексты

Кроме того на лицо явное нарушение корректного энерго обмена, с которым Ярослав пока успешно справляется.
Это способ дыхания при воспроизведении высоких нот и тонов.
Для них свойственны особые буквы, которые ранее  обозначали  ноты.
И это ограничение он чувствует, выжимая из себя последние соки и тут же их восстанавливает.
Обратите внимание как на закате пела Архипова.
Музыкальная фраза изумительно высоко взятая и три фразы пропуска
Получается такой же речеиатив.
Это классический прием.
Кроме того, если вы обратите внимание на текст опер, там вы  тоже не найдете поэзии, специальный текст, хорошо пропеваемый.
Ярослав интересны феномен нашей эстрады, носитель фольклорных изысков.
Мы слышали много народных исполнителей, особенно хороша была Пелагея, Зыкину яуже застала задыхающийся, Пугачева вообще конгломерат выдавливания чужих голосов, очень низкий культурный уровень исполнения - только выкачки. Она многих выкачал и у нас теперь нет эстрады. Классика Панаетова, Лазарева, Савичевой не видно и не слышно, а жаль. Культура  уступает место маразма, пугачевщине. За, за пусть теперь Израиль с нею мучится.
Так исчезли и Киркоров и Блондин
Нет песенников, ни на олимпиаду ни на футбол мира не написано ничегошеньки.Песня потеряла себя, ещё в 90 все звучало, а в 2000 все потерялось....
К сожалению
Даже церковные хоры, переходя на современном переложение теряют красоту и смысл песнопений.


Рецензии