Загробный суд над воином святым

Павиан-Тот смотрел на весы:
Его будет вести Упуаут.
Лишь безгрешные где мертвецы.
Показали: душе - путь в Дуат.

Его сердце легче пера,
И счастливый он был храбрец,
Как герой за своим шёл Пер-Ра
Не жалел тепла для сердец.

От аруры он не отрезал,
Он был чист перед пламенью чувств,
Он чужие жизни спасал,
Амаата желудок пуст.

Проводник обеих земель
Примет Инпу священный слог.
Павших воинов великая цель
Не прощальный цветочный венок

Не наград - от медалей до мух,
Не кают полных пива и вин,
А лишь воина победный дух,
Торжество - не дожить до седин.

Побеждать для хлебов святых,
Для святых побеждать отцов,
Для земли и своих родных,
За своих дочерей и сынов.

И Анубис  тебя не спасёт,
Если пустишь коварство и лесть,
Убежишь - смерть тебя найдёт.
Амаат поспешит душу съесть.

Головой стены всё пробивать,
Сохранить их имя и честь,
И легенды о них слагать
Это, минимум, твоя месть.

Павиан-Тот - священное животное передающее информацию о грехах умершего.
Упуаут - бог войны, проводник по миру мёртвых выглядит, как волк или на половину волк.
Дуат - мир для безгрешных, рай. Всё герои на войне безгрешные им прощаются грехи.
Сердце легче пера - на загробном суде взвешивается сердце, на другой стороне весов перо.
Пер-Ра - фараон.
Арура - мера измерения земли. В книге мёртвых в заповедях отрицания она фигурирует как один из грехов - воровство. Значит что человек был честный, не воровал.
Амаат - животное с телом льва и головой крокодила пожирающее грешные души.
Проводник обеих земель второе имя Упуаута.
Инпу - Анубис.
Муха - воинская награда в древнем Египте. Подразумевается, что человек быстр как муха, мощен как стая кровожадного гнуса.

Многое отсюда удалено. Возможно позже закончу, разверну мысль ещё шире.


Рецензии