Бабочка счастья

                Счастье подобно бабочке…
                Виктор Франкл

                Всегда смотри на вещи
                со светлой стороны,
                а если таковой нет –
                натирай тёмные стороны,
                пока не заблестят.
                Китайская пословица

Счастье бабочке подобно,
Что порхает над цветами,
Мимолетно и свободно,
Яркий блик под облаками.
Чем ты больше его ловишь,
Тем быстрее исчезает.
ПО лугу напрасно бродишь,
Счастье пестрой тенью тает.
Но лишь стоит углубиться
В повседневные занятья,
Яркой утренней зарницей
Счастье сядет к вам на платье.

Ну, а если и не сядет,
Пронесётся стороною,
Мир в глазах беззвучно тает,
И обида бьёт волною,
Всё равно на Светлом бреге,
Зубы стиснув, оставайся;
Блеском солнца в белом снеге
Возродить себя старайся.
Ну, а если так случилось,
Что стоишь на Тёмном бреге,
Ночь на душу опустилась,
Потеряв дорогу к мекке*.
Ты тот мир, что полон сажи,
Грязи, лжи, отмыть попробуй.
ПОлны чернотой пейзажи –
Заблестят надеждой новой.
И из гусеницы страшной,
Что пугает словно Цербер,
Крылья бабочки прекрасной
Вдруг покажутся из скверны.

Яркий блик взовьётся к небу,
В тучах лучиком запляшет,
Проложив дорогу к свету,
Счастье крылышками машет…

*Мекка - автор имеет в виду свет и добро


Рецензии