Синдром Марио Бенедетти пер. с исп

Мои зубы почти что все целы.
Шевелюра при мне, в ней не так чтобы много седых.
Я могу заниматься любовью, от занятий порой отдыхая.
Если вверх поднимаюсь, считаю ступени по две.
Догоняя автобус, бегу метров сорок спокойно,
как и прежде бежал… это я все к тому, что не стар.
Но проблема-то в том, и тяжелая это проблема:
эти мелочи раньше я вовсе не замечал. 


SINDROME

Todavia tengo casi todos mis dientes
casi todos mis cabellos y poquisimas canas
puedo hacer y deshacer el amor
trepar una escalera de dos en dos
y correr cuarenta metros detras del omnibus
o sea que no deberia sentirme viejo
pero el grave problema es que antes
no me fijaba en estos detalles.


Рецензии