миниатюры

     (Миниатюры писались для программы "Городок".)

               ***

               Буратино. (Вариант 1)

     Каморка папы Карло. Хозяин увлечённо что-то вырезает из дерева.
     Распахивается дверь и в помещение входит Буратино. Раздражённо
     швыряет портфель с учебниками и с недовольным видом садится за
     стол.
     Папа Карло, радостно:
     - Буратино! Наконец то ты пришёл из школы. Если б ты знал, как
     я соскучился.
     Буратино, гневно взглянув исподлобья на папу Карло:
     - Ну что, хавать будем? Или будем вот так стоять?
     Папа Карло, с нежностью, кладя перед Буратино огромную
     неочищенную луковицу:
     - На, кушай, сынок.
     Буратино, недовольно:
     - Опять лук? Ну честное слово...хочется уже чего-нибудь мясного.
     Папа Карло:
     - Извини, сынок. Не могу я тебе больше ничего дать. Пенсия
     у меня очень маленькая. И потом, это же витамины. Полезный
     продукт!
     Буратино:
     - (Передразнивает) Витамины! Полезный продукт! (Раздражённо)
     Вот где уже у меня твои витамины! (После паузы, спокойным тоном)
     Папа Карло, а ты меня из какого дерева выстругал, а?
     Папа Карло, довольно, со вздохом:
     - Из карельской берёзы, сынок.
     Буратино:
     - Правда?
     Папа Карло:
     - Правда.
     Буратино взрывается негодованием:
     - А почему тогда в школе все говорят, что я дуб дубом? А? Почему,
     я тебя спрашиваю? (С раздражением берёт со стола луковицу и с
     хрустом откусывает от неё большой кусок.)

               ***

               Буратино. (Вариант 2)

     Каморка папы Карло. Входит Буратино. Вид у него усталый,
     недовольный. Швыряет портфель с учебниками в сторону. Садится
     за стол, вальяжно развалившись.
     Буратино:
     - Папа Карло, а чего у нас там сегодня на обед? Чего-то есть
     очень хочется.
     Папа Карло, с серьёзным выражением лица, кладёт перед ним на
     стол огромную неочищенную луковицу.
     Буратино, недовольно:
     - Чё, опять лук? Хоть бы колбаски там, я не знаю.
     Папа Карло:
     - Буратино, я тебя прошу...дай мне свой дневник.
     Буратино, слегка заикаясь:
     - А-а-а чего сразу дневник? (Достаёт из портфеля дневник и
     отдаёт его папе Карло) На!
     Папа Карло:
     - Ну давай посмотрим, сынок, какие у тебя оценки.
     Буратино:
     - Да смотри, смотри уже. Напугал тоже. Там всё в порядке.
     Папа Карло, открыв дневник:
     - Значит так. Арифметика - пять. Ботаника - пять. Родная
     речь - пять!
     Буратино:
     - Ну что, посмотрел? Лучше бы еды нормальной купил.
     (С хрустом откусывает от луковицы.)
     Папа Карло:
     - Ай-яй-яй-яй-яй! Буратино-Буратино! А я ведь, сынок, был
     сегодня в школе. С учителями твоими разговаривал. Нету у
     тебя никаких пятёрок. Одни двойки! Дурак ты у меня, Буратино.
     Круглый дурак! А вот это всё...(Трясёт дневником.)
     Вот это всё - липа!
     Буратино, раздражённо:
     - Да?...Папа Карло, а ты меня из какого дерева выстругал, а?
     Папа Карло, разводя руками:
     - Ну...из какого. Из липы.
     Буратино:
     - Из липы. А вот этот стол вот, ты сделал себе из красного
     дерева. А вон тот шкаф - из карельской берёзы. А родного
     сына - из липы.
     Папа Карло:
     - Ну так я же...
     Буратино перебивает:
     - Что, сэкономить решил, да? (Кричит, трясясь в ярости.)
     Ну так вот и помалкивай тогда!

               ***

               Добрый царь.

     Царские покои. Распахивается дверь и в помещение почти
     влетает женщина - особа боярского сословия. Она сильно
     возбуждена. Падает перед царём Иоанном Грозным на колени.
     Боярыня, с причитанием:
     - Батюшка! Защитник ты наш! Отец родной! Не погуби! Христом
     богом молю!
     Царь:
     - Это что ещё такое?! Кто впустил?
     Боярыня, в рыданиях:
     - Ноги целовать буду. Всё сделаю.
     Царь:
     - Ты кто?
     Боярыня:
     - Боярыня Коровина мы.
     Царь, передразнивая:
     - Боярыня Коровина! Сегодня не приёмный день, боярыня
     Коровина.
     Боярыня, немного успокоившись:
     - Так ведь дело-то срочное, безотлагательное.
     Царь, недовольным тоном:
     - Срочное! А до царя вам и дела нет?! Чего у тебя?
     Боярыня:
     - Мужа мово - боярина Коровина повесить хотят.
     Царь:
     - И всего то? Эка невидаль!
     Боярыня:
     - По твоему указу. Писарь твой - собака злая - одну буковку
     только в указе и перепутал. Получилось вместо повысить, -
     повесить.
     Царь:
     - Чего же ты от меня то хочешь, боярыня Коровина?
     Боярыня, с причитанием:
     - Ой, батюшка! Не надо вешать! Не надо вешать, батюшка!
     Царь:
     - Не надо вешать! Да ты что...белены объелась? Да знаешь ли
     ты, говяжья твоя башка, что такое царский указ? Сколько
     чернил на него уходит?! Сколько бумаги?!
     Боярыня, причитая:
     - Не надо вешать! Христом-богом тебя молю, отец родной!
     Деток малых пожалей! (Тихо, улыбаясь, с сарказмом.) У тебя
     чай, отец мой, у самого сынок...был.
     Царь взбешённо:
     - Цыц! Молчать! (Спокойно, с лёгкой иронией.) Ну вот что,
     боярыня Коровина. Тронула ты меня своим горем до самой
     печёнки. И потому я сей подложный указ от-ме-няю. Будь по
     твоему. Не повесят твоего мужа.
     Боярыня, ещё не совсем веря царским словам:
     - Не повесят?
     Царь:
     - Не по-ве-сят. Будь покойна.
     Боярыня, ликуя:
     - О, добрый царь! О, добрый царь!
     Царь, писарю:
     - А ты, бандитская твоя рожа, садись, да пиши новый указ.
     Да смотри же у меня, каналья! Ещё раз ошибёшься, в бочку
     с дёгтем закатаю. (Диктует.) Мы, Иоанн Грозный, своею
     царскою волею повешение боярина Коровина от-ме-ня-ем.
     (Боярыня радостно улыбается, моргая глазами и кивая головой
     в знак одобрения и согласия.) И наз-на-чаю ему...
     (В выражении лица боярыни появляется некое тревожное, но всё
     ещё радостное ожидание.)...ко-ле-со-ва-ние.
     В выражении лица боярыни появляется глуповатое недоумение.
     Она закатывает глаза, что-то обдумывая. После некоторой паузы,
     боярыня приходит в себя и судорожно кричит, стоя на коленях:
     - О, добрый царь! О, добрый царь!
     Царь подаёт слугам знак рукой. Те берут боярыню под руки и
     уволакивают её прочь.

               ***

               В кафе.

     В кафе за столиком, напротив друг друга, сидят мужчина и
     женщина. Оба хорошо одеты, респектабельного вида.
     Женщина, нежно беря собеседника за руки:
     - Серж. Ну почему? Почему мы больше не можем быть вместе?
     Мужчина, слегка раздражённо, но сдержанно:
     - Послушай, Марго. Мне очень неприятно тебе об этом говорить,
     но ты же сама прекрасно знаешь, что у меня очень ревнивая
     жена. И потом, мы с тобой уже так давно...Хочется новых
     ощущений.
     Женщина, тихо:
     - Да-да, я понимаю.
     Мужчина:
     - Официант! (Подходит официант.) Ещё стаканчик мартини.
     Официант женщине:
     - А вам?
     Женщина, тихо:
     - А мне...(обречённо улыбаясь) стакан простокваши.
     Официант уходит.
     Мужчина:
     - Марго, я тебя не узнаю. У тебя что, изменились вкусы?
     Женщина, отрешённо:
     - Нет, Серж. У меня изменились обстоятельства. (С вновь
     нахлынувшими чувствами.) Прошу тебя. Приди хоть в последний
     раз. К тому же, у меня остались кой-какие твои вещи.
     Официант приносит и ставит на стол стакан вина и стакан
     простокваши. Уходит.
     Мужчина, раздражённо:
     - Ну пойми же ты. Не могу. (Спокойно.) А зубную щётку я
     оставляю тебе на память.
     Женщина, со скрытым сарказмом:
     - Это правда? Не могу поверить.
     Мужчина, наигранно:
     - Ах, Марго. Если б ты знала, как тяжело мне с тобой
     расставаться. Но только ты не думай. Я всегда буду о тебе
     помнить.
     Женщина, смущённо:
     - Правда? Что ж...спасибо конечно.
     Мужчина, торжественно:
     - Я пью за твоё здоровье! (Выпивает бокал.) Марго, а твой
     стакан всё ещё полон?!
     Женщина, грустно, отрешённо:
     - Нет, Серж. (Со вздохом.) Это не мой. Это твой стакан.
     Встаёт, берёт стакан с простоквашей и выливает его
     на голову собеседника. Делает это со всей страстью и
     вдохновением, вытряхивая до последней капли всё содержимое,
     со словами - На, получай, скотина!

               ***

               Яблоня.

     Фруктовый сад. Человек, простенько, но аккуратно одетый,
     - по садоводчески, - ножовкой отпиливает от яблони ветки
     с распустившимися цветками. К нему обращается подошедшая
     соседка.
     Соседка, ласково:
     - Утречко доброе, Пантелеймон Адольфович!
     Человек, сухо:
     - Здравствуйте.
     Соседка, слегка заикаясь:
     - А что это вы тут делаете?
     Человек, сердито:
     - А что, не видите? Яблоню обрезаю.
     Соседка:
     - Да нет, я вижу. Но только как-то странно вы её обрезаете.
     Человек, не обращая внимания на собеседницу, продолжая
     заниматься своим делом:
     - Как хочу, так и обрезаю.
     Соседка:
     - Вы меня извините пожалуйста, Пантелеймон Адольфович.
     Вот вы - профессор.
     Человек, сухо:
     - Допустим.
     Соседка:
     - Учёный человек!
     Человек, сердито:
     - Ну и что?!
     Соседка:
     - А то...что памяти у вас ну просто совершенно никакой нет.
     Человек, сердито, оторвавшись от своего дела:
     - Чего-чего?
     Соседка:
     - Это я к тому, что обычно...не всегда конечно, но обычно,
     на фруктовых деревьях обрезают не цветущие, а сухие ветки.
     Но это конечно, совершенно ничего не значит.
     Человек, вдруг осознав свою ошибку:
     - Точно! То-то я смотрю, яблонька моя, голубушка, пять лет
     уже яблок не приносит. (К яблоне, сердито.) Сволочь!
     Соседка, слегка заикаясь:
     - А вы же всё равно яблоки не любите.
     Человек, обиженно:
     - Да знаете ли вы, сколько лет я эту яблоню выращивал?!
     Сколько сил потратил?!Сколько ночей не спал?! Ухаживал
     за ней как за родным человеком!
     Соседка, удивлённо:
     - Что вы говорите!
     Человек:
     - Да роднее её у меня, может, на всём белом свете никого нет!
     Соседка, ещё более удивлённо:
     - Да что вы говорите?!
     Где-то недалеко слышен умоляющий крик молодого человека:
     - За что, папа?! Папочка, за что?
     Соседка, заикаясь:
     - А что это там за шум такой?
     Человек, спокойно, почти равнодушно:
     - Горе у меня, Анна Спиридоновна. Большое человеческое горе.
     Соседка, заикаясь:
     - А что случилось?
     Человек, слегка жалостливо:
     - Сыночка моего, единственного...Васеньку моего...кровинушку...
     забирают от меня. ...На-всег-да!
     Соседка:
     - Куда забирают?
     Человек, вздохнув:
     - В тюрьму.
     Соседка, заикаясь:
     - Как в тюрьму?! Он же такой хороший мальчик! Добрый! Честный!
     Отзывчивый!
     Человек, вздохнув, пожимая плечами и разведя руки в стороны:
     - Папаша мой, когда на тот свет отправлялся, На смертном одре
     наказ мне дал.
     Соседка, испытующе:
     - Какой наказ?
     Человек:
     - А такой! Ты, говорит, сынок, должен сделать в своей жизни
     три вещи. (Показывает на пальцах.) Только три! Построить дом!
     Вырастить дерево! Ну и дальше по списку.
     Соседка:
     - И что?
     Человек:
     - А то! Что дом я, сами видите, построил. Дерево, слава тебе
     Господи, вырастил. (К яблоне, ласково.) Голубушка ты моя!
     Ненаглядная! А вот с третьим пунктом пришлось подождать, пока
     не исполнится восемнадцать. Вот как раз вчера и исполнилось.
     Соседка, после короткой паузы:
     - Козёл ты старый! Так посадить же дерево и вырастить сына!
     Человек, тупо, непонимающе глядя на собеседницу и вдруг как
     - будто прозрев, в ту сторону, откуда доносился голос сына:
     - Эй! Эй, постойте! Погодите! Не того взяли! (Мечется в
     замешательстве, не зная, что предпринять. В конце-концов,
     Вручает своей соседке ножовку.) Вы тут пока попилите.
     (С криком "Эй, постойте говорю" быстро уходит.)
     Соседка, после короткого замешательства начинает нервно
     пилить ветку яблони, но вдруг спохватившись, плюёт в сердцах
     и начинает энергично пилить ствол яблони.

               ***

               Научный проект.

     Научная лаборатория. Человек в белом халате и в огромных
     круглых очках, разглядывает в большую лупу курицу, сидящую
     в железной клетке. В помещение входит директор НИИ.
     Директор, саркастически:
     - Ну, здравствуйте, Сморчков.
     Человек в белом халате:
     - Прошу прощения, я Строчков.
     Директор:
     - Допустим. Полтора года назад мы выделили вам лабораторию,
     деньги, аппаратуру наконец, для проведения ваших опытов.
     С вашей же стороны было обещано представить крупное, как вы
     говорили, мирового значения, изобретение. С огромным
     экономическим эффектом. Ну и где оно, это изобретение?
     Человек в белом халате, показывая пальцем на клетку с курицей:
     - Здесь. Вот оно.
     Директор:
     - Здесь? Но я тут ничего не вижу. Это самая обыкновенная
     курица.
     Человек в белом халате, таинственно:
     - Нет, это не обыкновенная курица.
     Директор, сердито:
     - Необыкновенная?! Вы ещё скажите, что это курочка ряба и
     что она несёт золотые яйца. Вы что...из меня идиота делаете?
     Человек в белом халате, заикаясь, умоляюще:
     - Ти-тише. Прошу вас, тише. Это тайна.
     Директор, негромко, озираясь:
     - Ну хорошо. Так где же ваше изобретение? Где этот ваш
     колоссальный экономический эффект?
     Человек в белом халате, таинственно:
     - О, профессор! Вы помните, когда японцы придумали
     квадратный арбуз, какой это был научный прорыв!
     Директор, сердито:
     - Ну и что? Вы то тут при чём?
     Человек в белом халате:
     - О, я пошёл ещё дальше. Я изобрёл квадратные яйца. (После
     паузы.) Куриные.
     Директор (в сердцах плюёт):
     - На кой чёрт они вам нужны? Какая от них польза?
     Человек в белом халате:
     - О, не скажите. Польза весьма большая. Помните "мышка
     бежала, хвостиком махнула..." Так вот...больше никаких
     мышек. И всё! И всё!
     Директор:
     - Ну хорошо. И где же они - эти ваши квадратные яйца?
     Человек в белом халате:
     - Вот тут, профессор, небольшая проблемка.
     Директор:
     - Ну что ещё?
     Человек в белом халате:
     - Понимаете, профессор, беременность протекает нормально,
     но потом...Мною лично поставлено одна тысяча четыреста
     двадцать восемь опытов.
     Директор:
     - Ну?
     Человек в белом халате, заикаясь:
     - Ку-куры...дохнут.
     Директор, саркастически:
     - Неужели?! С чего бы это? Вы случайно не знаете?
     Человек в белом халате, заикаясь:
     - Не...не знаю.
     Директор:
     - Не знаете?
     Человек в белом халате отрицательно мотает головой.
     Директор:
     - Послушайте, сморчков.
     Человек в белом халате:
     - Я строчков.
     Директор:
     - Это уже не важно. Вы что, всю свою родню решили обеспечить
     бесплатной курятиной за счёт института?
     Человек в белом халате стоит лицом к лицу, напротив
     директора, но взгляд его устремлён куда-то вверх, глаза
     чуть приоткрыты и мелко моргают. Выражение лица совершенно
     глупое.
     Человек в белом халате:
     - Помилуй Бог, что вы такое говорите?!
     Директор:
     - Я знаю, что я говорю. И не смотрите так на меня. Я гипнозу
     не поддаюсь. С сегодняшнего дня я закрываю ваш научный проект.
     Человек в белом халате:
     - Как же так, профессор? Уже так много сделано. Я бы хотел
     просить у вас разрешения продолжить...
     Директор, кивком головы указывая на клетку с курицей:
     - Да вы сначала у неё разрешения спросите. Идиот! (Нервно
     плюёт и быстро уходит.)
     Человек в белом халате, оставшись один, берёт в руки свою
     большую лупу и снова начинает рассматривать через неё курицу.

               ***

               Рога.

     Больничная палата. Несколько коек с пациентами. На кровати
     у двери лежит пациент и с аппетитом ест банан. Рядом с ним
     на тумбочке лежит блюдо со множеством яблочных огрызков и
     шкурок от бананов. Открывается дверь, входит доктор в белом
     халате и с медицинским молоточком в руке.
     Доктор, пациенту с бананом:
     - Ну-с, как у нас сегодня дела?
     Пациент, улыбаясь:
     - Спасибо, доктор, ничего. (Протягивает доктору надкусанный
     банан.) Хотите?
     Доктор:
     - Нет, благодарю. Смотрите сюда. (Проделывает манипуляции с
     молоточком перед лицом пациента. Водит им вправо-влево,
     затем легонько стукает им пациента по лбу. Тот испуганно
     вздрагивает.) Ничего не беспокоит?
     Пациент:
     - Ничего, доктор, не беспокоит. Вот только...Знаете, я раньше
     все вот эти фрукты терпеть не мог, а сейчас...(Слегка заикаясь.)
     Ну я же просто совладать с собой не могу.
     Доктор:
     - Вот в этом как раз ничего удивительного и нет. Мы же вам
     селезёнку от шимпанзе пересадили.
     Пациент закрывает глаза, как-будто что-то обдумывая, затем
     по обезьяньи ухает: "У-у." И по обезьяньи же, рукой почёсывает
     свою грудь.
     Пациент, слегка заикаясь:
     - Ах, вот оно что! А это, значит,(указывая на банан в руке)
     так-сказать, - побочный эффект?
     Доктор:
     - Ну конечно.
     Пациент, улыбаясь:
     - Доктор, а какие ещё могут быть побочные эффекты? Вы уж мне
     сразу...
     Доктор:
     - Ну, например, может вырасти хвост.
     Пациент, заикаясь, с саркастической злой улыбкой:
     - Серьёзно? А зачем мне хвост?
     Доктор, шутливо:
     - Ну, мало ли зачем. В хозяйстве всё сгодится. (После паузы.)
     Не бойтесь, я пошутил.
     Пациент:
     - Ну и шутки у вас, доктор. (Понизив голос, в шутливом тоне,
     указывая пальцем на соседа по палате.) Послушайте...а этому...
     вы, что, рога от оленя пересадили?
     На одной из коек, куда указывает пациент, лежит человек с
     большими оленьими рогами на голове. Голова его полностью
     замотана бинтом, свободно лишь ротовое отверстие. Перед ним
     на стуле сидит женщина и кормит его с ложечки.
     Доктор:
     - Ну почему же пересадили. Сами растут.
     Пациент, удивлённо:
     - Ка-как это?
     Доктор:
     - А вот так. Загадка природы. И что удивительно...Вечером
     мы их спиливаем, а к утру они уже снова отрастают.
     Пациент, удивлённо, широко раскрыв глаза:
     - Действительно, загадка.
     Доктор:
     - А самое обидное, это то, что он только недавно женился.
     Можно сказать, медовый месяц. Жена - замечательнейшая
     женщина! Просто замечательнейшая!
     Женщина, сидящая спиной к собеседникам, как-будто услышав,
     что речь идёт о ней, обернулась назад и наклонив голову,
     из-за плеча, состроила доктору кокетливую улыбку. Доктор
     ответил ей тем же, кивнув уважительно головой.
     Доктор, пациенту с бананом:
     - Ну, что я вам говорил.
     Пациент как-будто сражённый привлекательностью дамы:
     - (По обезьяньи.) У-у! (После некоторой паузы.) Послушайте,
     доктор. У меня тут небольшая проблемка есть. (Заглядывает
     себе под одеяло. Манит пальцем доктора. Тот наклоняется ниже.)
     Ну вы понимаете. Нельзя ли мне пересадить...(Шепчет что-то
     на ухо доктору.) Ну хотя бы от обезьяны.
     Доктор взрывается негодованием:
     - Нет! Нет! Нельзя! И не просите!
     Пациент, испуганно заикаясь:
     - Ну...ну почему?
     Доктор, возбуждённо:
     - Потому! Потому! (Немного успокоившись.) Мы тут недавно
     одному челюсть от бульдога пересадили. Так он у нас тут всё
     отделение перекусал.
     Пациент, удивлённо, по обезьяньи:
     - У-у.
     Доктор снова производит манипуляции с молоточком перед лицом
     пациента. Стучит ему по лбу. Пациент крайне удивлён
     произошедшим.

               ***

               Секретные карты.

     Внутреннее помещение землянки времён Второй Мировой Войны.
     Где-то наверху слышны разрывы снарядов, пулемётные очереди.
     С бревенчатого потолка сыплется земля. Человек в офицерской
     форме, с накинутой на плечи шинелью, ходит в ожидании чего-то
     или кого-то важного, из угла в угол. Он крайне обеспокоен и
     встревожен.
     Распахивается дверь и на пороге появляется боец. Это разведчик,
     только что вернувшийся из-за линии фронта. Вид у него усталый,
     форма испачкана сажей и грязью, кое-где порвана.
     Офицер:
     - Вернулся?! Ну наконец-то! Ну давай, докладывай.
     Боец, отдавая честь:
     - Товарищ подполковник, ваше задание выполнено. Вражеские
     карты доставлены. (Говорит он это с улыбкой и с чувством
     выполненного долга. Но в выражении лица просматривается
     некоторая глуповатость. Протягивая планшет.) Вот. Они здесь.
     Офицер, беря планшет:
     - Дорогой ты мой человечище! Дай ка я тебя обниму! Да знаешь
     ли ты, что бы со мной было, если бы ты их не принёс?!
     Боец:
     - Не могу знать!
     Офицер:
     - Расстреляли бы меня к чёртовой матери, как врага народа.
     И тебя, кстати, тоже.
     При этих словах бойца характерно передёргивает. В лице начинает
     читаться испуг и всё та же глуповатость.
     Офицер:
     - Ну рассказывай. Как прошла операция?
     Боец, немного смущённо:
     - Да чего. Нормально прошла. Ну перешёл я через линию фронта.
     Она тут рядышком - всего то два километра. Гляжу, ихний штаб.
     А в нём полно фрицев. Ну, подкрался я, слышу, эти гады о чём-то
     разговаривают.
     Офицер:
     - Ну?
     Боец:
     - Ну так я же по ихнему ни бельмеса не понимаю. Ну я туда им,
     в окошечко, гранатку-то и бросил.
     Офицер:
     - Ну и правильно. А где же ты карты-то взял? Они же такие
     секретные!
     Боец:
     - Да ладно. Господи...какие секретные. На столе лежали.
     Офицер:
     - На столе? Вот это уж повезло, так повезло! Молодец! Герой!
     Боец, торжественно:
     - Служу отечеству!
     Офицер:
     - А ведь мне, признаться, злые языки говорили, "зачем
     посылаешь этого дурака Кузякина?! Он тебя подведёт! Он тебе
     игральные карты...(На секунду замолкает, как-будто что-то
     вдруг открылось ему. Переводит взгляд на планшет в своих
     руках, затем снова на бойца и совсем уже упавшим голосом,
     тихо и неуверенно продолжает.) ...принесёт." (Потерянным
     голосом, почти без всякой надежды, слегка заикаясь.) Ты ведь,
     ничего...не перепутал?
     Боец меняется в лице. Он нервно зглатывает слюну, глаза его
     округляются, в них появляется испуг. Он отрицательно качает
     головой, быстро и как-то безнадежно. Его снова передёргивает.
     Выражение его лица совершенно глупое.
     Офицер, отвернувшись и не глядя на своего собеседника,
     сгорбившись, усталым голосом:
     - Сколько тут, говоришь, до линии фронта?
     Боец, немного повеселев:
     - Два километра. Всего-то.
     Офицер, на секунду задумавшись:
     - Два километра. (Кричит.) Так чего же мы стоим?! Вперёд!
     Быстро! Пошёл!
     Боец, вздрогнув, с глупым выражением лица быстро
     разворачивается и так же быстро выходит в дверь. За ним
     следует и офицер.

               ***

               Скрипач.

     Концертный зал. Идёт репетиция небольшого струнного оркестра.
     Несколько скрипок и альт. Музыканты самозабвенно исполняют
     лирическую мелодию.
     Приоткрывается дверь и в ней появляется голова человека,
     который жестами и мимикой обращается к одному из музыкантов.
     Дирижёр, увидев постороннего, останавливает репетицию.
     Дирижёр:
     - Кто это?
     Скрипач:
     - Прошу прощения, это кажется ко мне.
     Дирижёр:
     - Хорошо. Перерыв пять минут.
     Скрипач выходит за дверь.
     Скрипач, человеку за дверью:
     - Вы ко мне?
     Человек, улыбаясь, приветливо:
     - Здравствуйте, Соломон Иванович. А у меня к вам очень важное
     дело.
     Скрипач, недовольно:
     - Послушайте, какое дело? У меня репетиция.
     Человек:
     - Соломон Иванович, вы меня не узнаёте?
     Скрипач:
     - В общих чертах. Мы кажется где-то встречались?
     Человек:
     - Помилуйте, Соломон Иванович. "Где-то встречались!" Да вы
     младшенького моего, Коленьку, музыке обучали. Помните, гаммы
     всё с ним разучивали.
     Скрипач:
     - Ну как же-как же. Отлично помню. Чрезвычайно милый,
     одарённый мальчик. Ну как он? Теперь уже наверное, известным
     стал?
     Человек:
     - Обижаете, Соломон Иванович. Кто же не знает Колю пианиста?!
     Скрипач:
     - Как пианиста? Я же его на скрипке учил.
     Человек:
     - Соломон Иванович, ну что вы, ей богу. Ничего я не путаю.
     Это у него погоняло такое. Понимаете, у мальчика первая ходка.
     Никак нельзя без хорошего погоняла.
     Скрипач:
     - А! В этом смысле? Так что у вас за дело?
     Человек:
     - Хорошее дело, Соломон Иванович. Работёнка есть.
     Скрипач:
     - Ну не тяните.
     Человек:
     - Значит так. Одного человечка не хватает. Деньги сразу.
     Вы всё жаловались, - у вас зарплата маленькая.
     Скрипач, сердито:
     - Ну и что. Работа-то какая?
     Человек:
     - Да работа пустяки. Вагончик один разгрузить надо. Тихонько.
     Чтоб никто не видал. Ну там...техника разная бытовая. Короче,
     Соломон Иванович, много чего.
     Скрипач, сердито:
     - Вагончик разгрузить?! Вы что, сдурели?
     Человек, заикаясь:
     - Ну зачем вы так, ей богу.
     Скрипач, кричит:
     - Вы что, с ума сошли? Вы вообще, в своём уме?
     Человек:
     - Соломон Иванович, обидно, честное слово.
     Скрипач:
     - Вы куда пришли?! Вы понимаете, кому вы это говорите?
     Человек:
     - Конечно понимаю.
     Скрипач:
     - Вы понимаете, кто перед вами? (Многозначительно.) Перед
     вами му-зы-кант!
     Человек:
     - Да что вы, Соломон Иванович. Вы что думаете...что Вован
     слепой? Что Вован не видит, кто перед ним? Да вам и делать
     ничего не нужно будет. А у вас слух хороший, на шухере
     постоите.
     Скрипач, сердито:
     - На шухере?!...Вот с этого и надо было начинать. Пошли
     скорее.
     Быстро оба уходят.

               ***

               Прикована. (Вариант 1)

     Жилое помещение. На кровати спит человек, прикрывшись
     одеялом. Резкий и продолжительный звонок в дверь. Человек
     нехотя просыпается, садится на кровати. Вид у него помятый.
     Он в трусах и в майке, волосы на голове торчат в разные
     стороны.От резкого звонка он морщится, берётся рукой за
     голову. Ему нехорошо. Он встаёт, берёт со стола чайник и
     жадно пьёт из носика.
     Человек, сердито в сторону двери:
     - Ну хватит уже. Иду я.
     Идёт к двери, открывает её. На пороге стоит женщина с
     большими походными сумками. Это его жена. По всему видно,
     что она только что прибыла издалека. Вид у неё чрезвычайно
     встревоженный, глаза широко раскрыты.
     Человек, сердито:
     - Ты чего припёрлась? Тебе ещё целую неделю отдыхать.
     Жена, нервно:
     - Что с ней?
     Человек:
     - С кем?
     Жена, дрожащим голосом:
     - С мамой с моей. Только не нужно ничего скрывать. Уж лучше
     сразу...
     Человек, сердито:
     - А чего мне скрывать?!
     Жена, проходя внутрь помещения:
     - Ты что, ничего не помнишь?
     Человек:
     - Ну, смотря чего.
     Жена:
     - Пьяница! Алкоголик! Я же тебе вчера звонила. Спрашивала,
     как тут наша мама?
     Человек, непонимающе:
     - Ну?
     Жена:
     - Ты помнишь, что ты мне ответил?
     Человек:
     - Если честно, в самых общих чертах.
     Жена:
     - Ты сказал, что всё в порядке.
     Человек:
     - Ну так правильно.
     Жена:
     - А потом добавил, что она уже две недели прикована к
     постели. Ты что, совсем уже ничего не помнишь?
     Человек:
     - Я же тебе говорю...в самых общих чертах.
     Жена, сердито:
     - Где она?
     Человек:
     - Ну, в спальне наверно, где же ещё. Пять часов утра!
     Жена, со словами "мама, мамочка моя...я иду" быстро
     направляется в спальню. Открывает дверь.
     В спальной комнате, на кровати лежит пожилая женщина,
     прикованная наручниками к спинке кровати. Лицо её
     перекошено гримасой страдания.
     Жена, со словами "мама, мамуля, я сейчас" грубо отламывает
     от стула ножку и направляет свой гневный взор в сторону
     мужа, боязливо выглядывающего из-за дверного косяка.
     Далее направляется с грозным видом в сторону мужа. Тот
     бежит от неё прочь.

               ***

               Прикована. (Вариант 2)
   
     По улице идёт человек. Он сгорблен, простенько одет, в руке
     авоська. По нему видно, что он отягощён бытовыми трудностями.
     Мимо него проезжает милицейский уазик. Поравнявшись с
     прохожим, машина вдруг резко останавливается, из неё
     выпрыгивает сотрудник в форме и громко обращается к прохожему:
     - А ну стоять!
     Прохожий испуганно останавливается, подняв руки вверх.
     Прохожий:
     - Что вам нужно? Я ничего не сделал.
     Сотрудник:
     - Это ты в суде расскажешь. Понял? (Сменив грубый тон на
     дружеский.) Ботаник, да ты чё, не узнал что ли меня? Это же я
     - Васька. Ну помнишь, в школе вместе учились. Я у тебя задачки
     списывал.
     Прохожий, облегчённо:
     - Фу ты чёрт! Ну и напугал же ты меня. А ты значит, в милиции?
     Сотрудник:
     - Как видишь. Еду на задержание опасных преступников.
     Прохожий:
     - Да ну?!
     Сотрудник:
     - Вообще знаешь, работа опасная. Каждую минуту рискую. А тут
     смотрю, кореш знакомый. А ты всё тычинки свои опыляешь?
     (Прохожий пожимает плечами.) А помнишь какой ты был? Помнишь,
     как тебя все лупили?
     Прохожий, обиженно:
     - Помню.
     Сотрудник:
     - Вот времечко было! Слушай, ботаник, а ты и щас не изменился.
     Ну давай, признавайся, тебя наверно и тёща бьёт?
     Прохожий:
     - Да ты что?! Она уже пятый год, как прикована к кровати.
     Сотрудник:
     - Чё, правда что ли?
     Прохожий:
     - Правда.
     Сотрудник:
     - Слушай, а любишь ты свою тёщу. (Сочувственно.) Знаешь, а
     ведь ты в этом не одинок. У меня ведь тоже тёща прикована.
     Прохожий:
     - Серьёзно?
     Сотрудник утвердительно и задумчиво качает головой.
     Сотрудник, вдруг повеселев:
     - Тока не к кровати, а к батарее. Нет, вообще то я пробовал
     и к кровати...Спать мешает. (Прохожий понимающе кивает.)
     Вот такая наша жизнь, ботаник. У тебя тёща прикована к
     кровати, у меня к батарее. А в сущности, никакой разницы.
     (Весело.) Ну бывай, ботаник! Опыляй свои тычинки. (Уходит.)
     Прохожий, вслед:
     - Бывай...те.
     Сотрудник, у машины:
     - Ну чё стоим? Поехали уже. Преступники ждать не будут.

               ***

               Плесень.

     Зал магазина. За кассовым аппаратом сидит кассирша. У неё
     хорошее настроение. Она увлечённо красит губы помадой,
     смотрясь в зеркальце.
     К кассе подходит покупатель. Он очень взволнован и
     раздражён.
     Покупатель, показывая кассирше сыр:
     - Что это такое?!
     Кассирша, спокойно, приветливо:
     - Мужчина, ну зачем вы так кричите?
     Покупатель, раздражённо:
     - Что это такое? Я вас спрашиваю.
     Кассирша:
     - А вы сами, что, не видите? Это сыр - кисломолочный продукт.
     Покупатель, с сарказмом:
     - Кисломолочный? А почему на нём плесень?
     Кассирша:
     - Потому, что это швейцарский сыр...с плесенью.
     Покупатель:
     - Ах, вот как. Швейцарский?! А колбаса у вас тоже швейцарская?
     Почему вот эта ваша колбаса с плесенью? (Показывает батон
     копчёной колбасы.)
     Кассирша, слегка раздражённо:
     - А что вы так удивляетесь? Да, вот именно эта колбаса как раз
     с плесенью. Потому что это новый сорт колбасы. Неужели не
     понятно?
     Покупатель:
     - Вот как?! Новый сорт?! Допустим. А почему у вас тогда хлеб с
     плесенью? (Показывает хлеб.) Только не говорите мне, что так
     вкуснее.
     Кассирша, раздражённо и растерянно:
     - Почему хлеб...(Кричит.) А вам не всё ли равно, с плесенью он
     или без, если всё остальное и так уже с плесенью. (Раздражённо,
     швыряя губную помаду.) Достал уже!

               ***

               Баба-яга.

     По лесной тропинке идёт Баба-яга. В руке у неё кошёлка. Вдруг
     она останавливается и задумчиво начинает перечислять вслух,
     загибая пальцы на руке (говор у неё деревенский, через "о"): -
     пиявок купила, болотной воды купила, мухоморов купила...
     крысиного помёту забыла. Ну да ладно.
     Сделав несколько шагов, она оказывается у своей избушки.
     У входа её встречает молодец.
     Иван:
     - Здравствуй, Баба-яга.
     Баба-яга:
     - Здравствуй солдатик, здравствуй. Ты кто будешь то?
     Иван:
     - Так кто ж? Иван-дурак я.
     Баба-яга, оглядывая Ивана с ног до головы:
     - Так-так-так. Вижу, что дурак. От меня то чего тебе нужно,
     Иван-дурак?
     Иван:
     - Влюбился я. Просто удержу нету.
     Баба-яга:
     - Вон чего. И в кого же? Уж не в меня ли?
     Иван:
     - Да ты что, старая. Типун тебе на язык. В Василису
     прекрасную.
     Баба-яга, разочарованно, отворачиваясь от Ивана:
     - О! (Тихо себе под нос.) Вот змея подколодная!
     Иван:
     - Я-то в неё влюбился, а она в меня нет. Говорит, вот если
     ты был не Иван-дурак, а Иван-царевич, вот тогда другое дело.
     Слушай, Баба-яга, я слышал, ты зелье волшебное варишь. Свари
     мне такое зелье, чтоб я враз Иваном-царевичем стал. А уж я
     тебя век не забуду.
     Баба-яга:
     - Ну что ж, можно и сварить. Только вот что, дурак Иван...
     (Дружески похлопывает Ивана по спине.) Вначале, отпиши ка
     на меня свою избу. Тебе то она теперь ни к чему будет. Ты чай
     теперь в хоромах поселишься.
     Иван:
     - Точно!
     Баба-яга:
     - Ну вот, давай садись и пиши. А я пойду зелье варить.
     (Открывает дверь избушки, но вдруг оборачивается.)
     И коня своего тоже отпиши. В карете будешь ездить.
     Иван:
     - Умница! Ум-ни-ца! А можно я и родителей своих, тоже...?
     Баба-яга, заикаясь:
     - Нет. Вот это не надо. (Входит в избу, закрывает за собой
     дверь, достаёт из кошёлки мухоморы, кладёт их на стол.)
     Вон оно как! И избу! И коня! Ещё родителей не хватало.
     Иван читает вслух написанное им на листе бумаги, стоя перед
     дверью: - ...отписываю Баба-яге. (Стучит в дверь.) Эй, Баба
     -яга, ну скоро уже? Мочи нет больше ждать.
     Приоткрывается дверь и высовывается голова Бабы-яги,
     с надетым на неё противогазом.
     Баба-яга, сняв противогаз с лица, но оставив его на голове:
     - Не спеши. Потерпи ещё чуток.
     Голова исчезает в двери. Дверь закрывается. Баба-яга мешает
     половником варево в большой кастрюле. Опускает в кастрюлю
     мухомор. Зачерпывает варево, подносит половник к лицу.
     Нюхает.
     Баба-яга:
     - Ну вот. Был ты у нас - Иван-дурак, а станешь... Нет, не
     Иван-царевич...а Иван покойник! (Нюхает варево, от чего ей
     становится нехорошо. Она закатывает глаза, её передёргивает.
     Баба-яга надевает противогаз на лицо и быстро мешает
     половником варево в кастрюле.)

               ***

               Допрос.

     По лестнице, в подъезде жилого дома, поднимается участковый
     милиционер. Звонит в дверь. Дверь открывается. На пороге
     стоит хозяйка квартиры. Она взволнована, тяжело дышит.
     Участковый:
     - Это квартира Кукушкиных?
     Хозяйка:
     - Кукушкиных, Кукушкиных.
     Участковый:
     - Это вы вызывали участкового?
     Хозяйка:
     - Ну а кто же ещё?! Проходите уже. Давно жду.
     Оба проходят внутрь помещения. Посредине комнаты, на стуле,
     привязанный к нему верёвкой, сидит человек. Он сильно избит.
     Лицо его в синяках и кровоподтёках.
     Хозяйка, участковому:
     - Вот, полюбуйтесь.
     Участковый, удивлённо:
     - Это что ещё такое?
     Хозяйка:
     - Вот это? Это мой муж - Кукушкин.
     Участковый:
     - Но вы же говорили, что муж над вами издевается.
     Хозяйка, нервно:
     - А это что по вашему? Вот, смотрите. (Кричит на сидящего
     на стуле человека.) А ну, говори, скотина, где зарплата?
     Куда девал деньги?
     Муж:
     - Ничего я тебе не скажу, Мюллер проклятый.
     Хозяйка:
     - Вот видите?! Он же надо мной издевается. Ну что вы стоите?
     Действуйте. В конце-концов, у вас есть дубинка.
     Участковый, спокойно:
     - Боюсь, что здесь это не поможет. Проверено.
     Хозяйка, нервно:
     - Не поможет? А что тогда поможет?
     Участковый:
     - Между нами...могу посоветовать. Есть одно прекрасное
     проверенное средство. Бандиты в таких случаях, обычно,
     выбивают признания из своих жертв при помощи утюга.
     Хозяйка:
     - Серьёзно?
     Участковый:
     - У вас есть утюг?
     Хозяйка:
     - Есть ли у меня утюг?! Ну конечно.
     Участковый:
     - Тогда несите. А я пока займусь протоколом. (Садится за
     стол, открывает папку с документами, что-то пишет.)
     Ку-ку-шкин.
     За кадром слышен крик хозяйки квартиры: - А ну говори
     сволочь, куда дел зарплату?
     Слышен глухой удар и звук падения чего-то тяжёлого на пол.
     Участковый перестаёт писать и медленно , с ужасом в глазах
     оборачивается. Хозяин квартиры, вместе со стулом, лежит на
     полу.
     Хозяйка, стоя над мужем с утюгом в руке, испуганно,
     участковому:
     - Вы ничего...не перепутали?
     Участковый, раздражённо:
     - Умышленное убийство?! Вот теперь он вам...точно ничего
     не скажет.

               ***

               Крохотулечка.

     Юг. Населённый пункт сельского типа. Вдоль заборов, по
     грунтовой дороге не спеша идёт женщина внушительных форм,
     По виду местная жительница и катит перед собой тележку
     с огромной кастрюлей. Навстречу ей идёт интеллигентного
     вида человек с чемоданом в руке.
     Человек:
     - Здравствуйте! Не подскажите, у кого тут можно снять
     комнату? Понимаете...я приезжий.
     Женщина, с выраженно южным, сельским говором:
     - Какой добрый дядько! Надолго ли?
     Человек:
     - Ну, как получится. Вообще то я в отпуске. Вот, приехал
     к вам...отдохнуть.
     Женщина:
     - Вот какой добрый дядько! А чего искать? Вот я-то вам
     комнатку и сдам.
     Человек:
     - Что, серьёзно? Вы мой спаситель! Вы знаете, я уже целый
     день хожу. Всё занято. Просто ужас какой-то.
     Женщина:
     - Так вы, дядько, не туда ходите.
     Человек:
     - Вот спасибо! А я вас, часом, не стесню?
     Женщина:
     - Та не.
     Человек:
     - А то знаете...может у вас и домик то...небольшой.
     Женщина:
     - Ой дядько, ваша правда. Домик махонький...вот такусенький.
     (Показывает руками.)
     Человек, после паузы:
     - Ну, это ничего. В тесноте, как говорится, да не в обиде.
     (Дальше они уже идут вместе.) А с вами ещё кто-нибудь живёт?
     Или вы...
     Женщина:
     - Та не. Больше никого. Собачка вот только моя - Белка.
     Человек:
     - Белка-стрелка. А собака большая?
     Женщина:
     - Та вы шо?! Яка так большая?! Крохотулечка совсем.
     Человек:
     - Крохотулечка? Крохотулечка - это ничего, это можно. Вы
     знаете, меня в детстве покусала большая собака и с тех пор
     я ужасно их боюсь. Говорят, что я даже могу умереть от
     разрыва сердца, если на меня вдруг нападёт большая собака.
     Женщина:
     - Та шо вы такое говорите?! Боже ж ты мой!
     Человек, разводя руки:
     - Ничего не поделаешь. А далеко ещё?
     Женщина:
     - Та не, близко уже.
     Человек:
     - Это хорошо. А то знаете...я за день так находился, что
     просто валюсь с ног.
     Женщина:
     - Вон там, за холмиком...видите лесочек?
     Человек, сердито:
     - Ну.
     Женщина:
     - За ним поле. Ну а за полем - километра полтора, всего то.
     Человек, недовольно:
     - Всего то? Это очень хорошо. (Они удаляются, петляя по
     тропинке. Подходят к массивным воротам, за которыми виден
     большой кирпичный дом. Человек заметно устал.) Ну? Теперь
     уже близко?
     Женщина:
     - А, а уже всё.
     Человек:
     - Как всё?! Вот это и есть ваш дом? Вы же говорили "домик
     махонький".
     Женщина:
     - Ой, дядько...ну якой же вы чудной. Ей богу. (Начинает
     отпирать ворота.)
     Человек:
     - Постойте. Не открывайте. Там кто-то есть.
     Женщина:
     - Та боже ж ты мой! Та это же моя крохотулечка. Зубками
     щёлкает. Кушать хочет.
     Человек, сердито, кивая головой на кастрюлю:
     - И вот это что же...всё ей?
     Женщина:
     - Та вы шо, совсим? Та нешто ж ей тут хватит?! То дитям её.
     Человек нервно достаёт из кармана носовой платок и вытирает
     им пот со лба.
     Человек:
     - Простите. Мне нужно...срочно. (Быстро уходит, оглядываясь.)
     Женщина, вслед уходящему:
     - Та куда же вы, дядько, на ночь глядя?
     Человек, обернувшись, нервно:
     - Я потом...потом приду. (Удаляется.)

               ***

               Вредная привычка.

     К табачному киоску подходит человек и нервно стучится в окошко.
     Окошко открывается и в нём появляется улыбающееся женское лицо,
     немного глуповатое, но добродушное. В руке у продавщицы
     надкусанный бутерброд.
     Человек, раздражённо:
     - Пять минут назад я купил у вас вот эту пачку сигарет.
     Продавщица, улыбаясь:
     - И что?
     Человек, раздражённо:
     - А то. Что это такое? Вы посмотрите...что вы вообще продаёте!?
     Продавщица:
     - А в чём собственно дело?
     Человек:
     - В чём дело? И вы ещё спрашиваете! Вот тут (показывает пачку
     сигарет) чёрным по белому написано "курение убивает!"
     Продавщица, всё ещё пытаясь улыбаться:
     - Ну конечно. А что вы хотите?! Всем известно, что капля
     никотина убивает лошадь.
     Человек, не сдерживая эмоций:
     - Вот именно! А где тут написано, что ваши сигареты убивают
     это благороднейшее животное? Ну? Где, я вас спрашиваю?
     Продавщица, уже не улыбаясь, вглядываясь, прищурившись, в
     пачку сигарет, с нервным испугом на лице:
     - Действительно, не написано. А вы, собственно, кто такой?
     Человек, возмущённо:
     - Я кто такой? Да я из общества по охране животных. Больше
     того...я председатель этого самого общества. А вы знаете,
     какая это ответственная должность?
     Продавщица, махнув рукой, снова улыбаясь:
     - А...ну тогда всё понятно. Вы разрешите?
     Человек, сердито, протягивая в окошко пачку:
     - Возьмите.
     Продавщица, взяв пачку, многозначительно:
     - Значит так! Курение убивает! Это уже есть. (Пишет
     авторучкой на пачке.) Ло-ша-дь! Теперь нормально?
     Человек:
     - Вот теперь нормально. (Берёт пачку и собирается уходить,
     но продавщица вдруг останавливает его.)
     Продавщица:
     - Подождите.
     Человек:
     - Ну что ещё?
     Продавщица:
     - Так...на всякий случай. Вы разрешите? (Человек снова
     протягивает пачку.) Курение убивает...лошадь. (Пишет на
     пачке.) Или...четыре овцы. Или...пятьдесят два кролика.
     (Интонация её становится всё более нервной.) Или...
     двести девяносто восемь морских свинки. Или...
     Человек, нервно:
     - Что вы делаете?! Отдайте мою пачку.
     Продавщица, не обращая на него внимания:
     - ...Одна тысяча триста пятьдесят пять волнистых
     попугайчика.

               ***
               Насолили.

     Кухня в коммунальной квартире. У газовой плиты стоит
     женщина в домашнем халате и в очках. Она что-то мешает
     половником в кастрюле, стоящей на плите и самозабвенно
     что-то напевает себе под нос.
     В дверях появляется её сосед по квартире. Он растрёпан
     и сильно взволнован. С трудом стоит на ногах, держась
     за дверной косяк. В руке у него брючный ремень.
     Сосед громко кричит, не сдерживая чувств:
     - Убью! Убью!
     Соседка, слегка сердито, но сдержанно, с улыбкой:
     - Что это с вами, голубчик? Вы вообще, в своём уме?
     Врываетесь. Орёте как ненормальный. Вам что тут...
     насолили, в конце-концов?
     Сосед кричит женщине в самое лицо:
     - Вот именно! Вот именно!
     Та, слегка отпрянув назад, обиженно моргает глазами.
     Сосед берёт со стола пустой стакан, наливает в него
     воду из чайника, спросив при этом "кипячёная?" и жадно
     выпивает.
     Женщина понимающе протягивает "о-о-о!", расценив
     происходящее по своему.
     Сосед, в самое лицо соседке:
     - Это всё она - соседская девчонка! Она крадётся по
     квартире и всем подряд сыплет в еду соль. Много соли!
     Соседка, спокойно, с лёгкой улыбкой:
     - Какой вздор! Как вы сказали? Сыплет соль! Зачем ей
     это нужно?
     Сосед, уже спокойнее, но не скрывая своего возмущения:
     - А затем. Она хочет стать поварихой, когда вырастет.
     А сейчас она тренируется...на нас. Вы понимаете?
     Соседка:
     - И это всё? Дорогой мой, и стоит из-за этого так орать?!
     Вы же культурный человек.
     Сосед, смущённо, но сердито:
     - Извините. У меня уже больше нет никаких сил.
     Соседка, наслаждаясь своим поучительным тоном:
     - И что это значит? "Убью!" (Тихо, почти с дрожью в голосе.)
     Ведь она же совсем ещё ребёнок. К ней нужно быть добрее,
     ласковей.
     Сосед, не скрывая раздражения:
     - Добрее?! Вам хорошо говорить. А вот я уже целую неделю
     питаюсь исключительно одной солью. Я уже стал не человек, а
     селёдка иваси. Меня теперь можно подавать на стол, с лучком.
     Соседка, в шутливом тоне:
     - А что...не плохая идея.
     Сосед:
     - Вам смешно? (Кивая в сторону кастрюли.) Что это? Суп?
     Соседка, настороженно, заикаясь:
     - Гороховый.
     Сосед:
     - Музыкальный? Очень хорошо. Так вот...я не удивлюсь, если
     она и сюда уже успела насыпать соли.
     Соседка, глупо моргая глазами, заикаясь:
     - Ка-как это на-насыпать соли? В-в-в мой суп?
     Сосед:
     - Что, не верите? А вы возьмите, попробуйте.
     Женщина торопливо зачерпывает половником из кастрюли и
     запрокинув голову, отхлёбывает. Через секунду, другую,
     становится очевидным, что испробованное ею варево ей сильно
     не по вкусу.
     Сосед:
     - Ну как?
     Женщина, придя в себя, с трудом проглатывает то, что
     находится у неё во рту. В руке у неё скалка. Не говоря
     ни слова, лишь выражением лица, кивком головы и
     жестикуляцией рук, она как бы провоцирует своего собеседника
     к действию.
     Тот, в некотором недоумении, не совсем ещё понимая, что
     происходит, робко, почти шёпотом произносит: - Убью!
     Женщина, отрицательно качнув головой, как бы не
     удовлетворившись такой реакцией своего собеседника, вновь
     повторяет свои действия, только более энергично. На этот раз
     бессловесные намёки окончательно поняты её партнёром и
     приняты, как призыв к решительным действиям. Уже не
     ограничивая своих эмоций, он надрывно кричит: - Убью! Убью!
     После этого они оба срываются с места и стремительно
     направляются к выходу.
     В дверном проёме происходит некоторое замешательство.
     Каждый из них стремится пройти первым и женщина, волевым
     усилием отталкивает своего соседа и прорывается вперёд.
    

    
    
    
    
    
    
    
    
    
    

    
    


Рецензии