Когда бы
(Уве Хаубенрайсер)
Когда бы мы летали,
С тобою бы взмывал
В лазурь, в бездумья дали, -
Но: втиснулся в подвал
Конкретики отпетой,
И рыщу день-деньской:
Я мизерной монетой
Зоб набиваю свой.
Когда бы был с крылами,
Мы, - ласточек друзья,
Сновали б с ними днями, -
Но: лишь глазею я.
Порвать хочу всё время
Оковы, что гнетут:
Влача чужое бремя,
Стою, надев хомут.
Когда б не «если» это,
Я б начал в тот же миг
Творить бы что-то где-то, -
Но: зачарован, сник
Средь тысячи решений, -
К тебе все не ведут.
Прощай, лазурь стремлений!
Adieu... навек я тут.
..................
Перевод с немецкого Романа Пилигрима
Свидетельство о публикации №123033004659