Песня о родном городе
(Переводится как башня в долине)
Слова и музыка Дана Мирошенского.
Город мой родной, я жил в стране иной,
Неласковой стране исхода,
Но помнил и в дали , я – сын твоей земли,
Частица своего народа.
И счастлив я, поверь, что вместе мы теперь,
И город есть такой на свете,
Где над моей судьбой флаг бело-голубой,
Как парус надувает ветер.
Припев:
Мигдал а Эмэк ир ше бэ либи
Мигдал а Эмэк патах ли офаким,
А ир,кмо нэшер,шэ парац кнафаим
Мэаль гваот вэ амаким.
ПЕРЕВОД с иврита:
(Мигдал А Эмек -город в моём сердце,
Мигдал А Эмек открывший новые горизонты,
Город,как орел,расправивший крылья
Над долинами и холмами).
Из окон видим мы долины и холмы
И ты, мой город, словно птица,
И пусть Твой зоркий глаз хранит от горя нас,
Чтоб в мире жить и веселиться,
Большие города нас манят иногда,
Но здесь душою отдыхаем
И жить мы будем здесь, где всё для счастья есть,
И дружно петь Тебе « ЛЕХАИМ!!!»(Тост "За жизнь!)
Припев:
Мигдал А Эмек – над башней знамя,
Сюда судьба нас привела.
Между долиной и холмами
Любовь взаимно расцвела!
Свидетельство о публикации №123032506121
Понравилось и запомнилось.
С уважением!
Лев.
Лев Баскин 25.03.2023 23:56 Заявить о нарушении
Данил Мирошенский 26.03.2023 19:02 Заявить о нарушении