Лунной розы лепесток

Здравствуй, сердцу близкий друг!
Как дела в твоей долине?
Плачешь ли о Божьем Сыне?
Кормишь ли коней из рук

Или птиц, что улетели
Далеко за горизонт?
Или прохудился зонт,
И дожди гуляют в теле?

Или свет упал на плечи
Покрывалом золотым?
Или выгорели свечи,
И остался горький дым?

Расскажи, как там живется,
Вдалеке от русых рек,
Где вставало утром солнце,
Чуть касаясь томных век...

Помнишь время, было как-то
Так просторно в добрый час...
Шли спектакли без антракта
Ночи напролет, для нас.

Дни летели, пыль стояла
В пол степи из-под копыт...
А потом луна упала
Желтой розой на гранит...

Пусть хранит тебя извечно
Талисман мой – лепесток
Розы лунной и сердечной,
Что сорвать тебе я смог...

Помнишь это, золотое,
Время песен до утра,
Что утратили мы двое
У подножия костра.

И ветра нам выли в спины,
И воздушный змей парил
Над бездонностью долины
Огнедышащих светил...

Расскажи, ты помнишь лица,
Раскаленные вдали?
Это ангел, словно птица,
Сел на краешек земли,

Крошки неба, собирая,
Прятал в крылья Уриил*,
Лепестком воспламеняя
Золотой ковчег светил!

Не таясь великой тайной,
Пред вселенною яви,
Друг мой древний, не случайный,
Лабиринт своей любви!

Помни вспышку нашей встречи!
Сказка ложь, да в ней намек:
Это луч упал на плечи,
Лунной розы лепесток...

Николай Антропов, 22.04.2022

* Урии;л или Уриэль (ивр. ;;;;;;;;; — «свет Божий, или Бог свет есть») – в христианской традиции один из восьми архангелов.


Рецензии