Штирлиц
- Нариман, - подумал я.
- Нет, ты ошибся, - в ответ подумал Нариман. - Пожалуй не зайду, не то опять все уши прожужжит своей рыбалкой, - добавил он.
- Не все, только часть из них, - молчаливо парировал я. - И вообще, рыбалка не пчела, чтобы жужжать.
- Пчела не пчела, а голова от тебя здорово гудит.
Точкой сближения мог бы послужить немецкий сублимированный кофе с отменными печенюшками (общение, как известно, - печенье), да только не в случае с этой исполинской, в лапсердаке от Хьюго Босс, фигурой, мазолящей ковролин своими истертыми штиблетами времен Ветхого Завета.
- Видать тебя и так неплохо кормят, - подумал я.
- А тебя сколько не корми, все - мало. Только толку - глаза в глазницах как в долговых ямах, - поставил жирную точку Нариман.
Спустя час оба как ни в чем не бывало встретятся в коридоре и горячо пожмут друг другу руки. "Штирлиц", - подумает Нариман…
Свидетельство о публикации №123032105862