Переводы Sonnet 7 de W. Shakespeare
Sonnet 7
( с английского)
Quand la tete brulante de l’aube
Se leve de son lit d’virginite,
Et toute la terre lui envoie salut
En rencontrant cette chaude divinite.
Et puis le luminaire regarde
A midi de son abrupte hauteur,
Des millions d’yeux avec delice garde
Le sentiment de suivre le char de l’or.
Quand le soleil finit sa ronde
Et roule avec fatigue a son coucher,
Les yeux de ses adorateurs en bonds
Le suivent malgre le temps bouche.
Laisse ton fils au monde pas vain,
Pour qu’il rencontre le soleil demain
Свидетельство о публикации №123031803744