Переложение 10 Псалма
Живу на Господа надеждой,
Бог в радость обратит печаль.
Глумятся недруги усмешкой -
«Как птица в горы улетай».
Коль нечестивые восстали,
Потерян Божий страх и стыд,
Когда основы жизни пали,
Чем правый сердцем устоит?
Господь Всевидящий во храме,
Его престол на небесах,
Взирает на сынов Адама,
Грех каждый взвешен на весах.
Испытывает Божья воля,
Гнев на насильников падет,
Дождем горящие уголья
На нечестивых изольет.
Моя на Господа надежда,
Всевышний правду возлюбил,
Скорбит о падших душах грешных,
Свой Лик лишь праведным явил.
ПСАЛОМ 10
Канонический русский перевод
Начальнику хора. Псалом Давида.
1 На Господа уповаю; как же вы говорите душе моей: "улетай на гору вашу, как птица"? 2 Ибо вот, нечестивые натянули лук, стрелу свою приложили к тетиве, чтобы во тьме стрелять в правых сердцем. 3 Когда разрушены основания, что сделает праведник? 4 Господь во святом храме Своем, Господь, — престол Его на небесах, очи Его зрят [на нищего]; вежды Его испытывают сынов человеческих. 5 Господь испытывает праведного, а нечестивого и любящего насилие ненавидит душа Его. 6 Дождем прольет Он на нечестивых горящие угли, огонь и серу; и палящий ветер — их доля из чаши; 7 ибо Господь праведен, любит правду; лице Его видит праведника.
Толкование Псалма 10
Хотя прямых указаний на то, в каких исторических обстоятельствах был создан этот псалом нет, многое в содержании и тоне его говорит за то, что Давид написал его, видя, как готовится дворцовый переворот в пользу его сына Авессалома. Люди из окружения царя советовали ему бежать из столицы и укрыться в горах (стих 1). Давид же, хоть и сознавал всю опасность своего положения, уповал на Господа, полагая, что если поддастся искушению бежать, то тем засвидетельствует о слабости своего упования. Он верил, что, в конечном счете, разрушит замыслы нечестивых, ибо Господь "любит правду" (стих 7).
А. Об искушении бежать (10:1-3)
Пс. 10:1. Преданным ему, но ослабевшим духом людям Давид прямо заявляет, что надеется на Господа. Как же вы говорите, чтобы я спешно бежал ("улетал", как… птица, ища прибежища в горах)?
Пс. 10:2. О "созревшем заговоре" псалмопевец говорит на языке метафор.
Пс. 10:3. Преступив закон Господень, "нечестивые" (стих 2) готовятся к свержению Его помазанника, сеют смуту в обществе; ими, таким образом, разрушены основания его. Давиду, очевидно, указывали на то, что симпатии значительной части народа на стороне заговорщиков, и он, несмотря на то, что на его стороне правда, не сумеет одолеть их.
Б. О доверии Господу (10:4-7)
Пс. 10:4-5. Здесь та мысль, что всевидящий Господь, Чей престол… на небесах, знает все. Он лишь испытывает праведного, проводя его через тяжелые обстоятельства, как теперь Давида, но нечестивых и насильников Он ненавидит и, значит, защитит уповающего на Него. (Глядя на что-либо пристально, человек обычно прищуривается, т. е. в процессе "всматривания" участвуют и веки ("вежды") его. Всевидящий Бог уподобляется Давидом (стих 4) человеку, пристально всматривающемуся во что-то.)
Пс. 10:6-7. Образы наказания, которые обрушит Господь на головы нечестивых. Стих 6 может быть переведен (и понят) и как молитва об этих карах. Речь, возможно, идет о поражении молниями ("горящими угольями") и палящим ветром пустыни; "огонь и сера" напоминают о разрушении посредством страшных природных явлений Содома и Гоморры. Так или иначе, но горькой будет доля из чаши (судьба) нечестивых ибо Господь праведен и всегда на стороне праведника.
Марк Шагал "Псалмы Давида"
Свидетельство о публикации №123030906031