Как же влюблённый мой слог...

Как же влюблённый мой слог для тебя возмутительно плох!
Слышишь в любом моем пламенном слове подлог и подвох.

Нет ничего, что могло бы меня отвратить от тебя,
Только тебя от меня отвращает малейший мой вздох.
   
Изгнана прочь я за дверь, за порог, только знает твой дом,
Сколько с тех пор я свершила тавафов* у стен четырёх.

Издали взглядом к тебе прикоснуться хотя бы позволь,   
Нищей прошу у тебя, шаханшаха*, хоть кроху от крох.

Нет ни единой причины Халисе не лить своих слез,
Нет мне причин, чтоб бурлящий тобою Джейхун* пересох.


*таваф - ритуальный обход против часовой стрелки вокруг Каабы во время хаджа.

*шаханшах - перс. «царь царей».

*Джейхун - арабское название реки Амударья.


Рецензии
Доброй ночи, Василиса. Вы замечательно мыслите, чуственно и вместе с тем профессионально пишете. Хочу пожелать Вам быть верной своим устремлениям, своим вкусам и выбранной Вами особой эмоциональности.
С уважением, Эльдар

Эльдар Мамедли   24.05.2023 00:57     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Эльдар! Очень вам благодарна за вашу высокую оценку! Нет предела совершенствованию творчества. Как сказал один из моих любимых поэтов Саят-Нова: «В песнях и четвертой доли мастерства я не достиг. Ученик я, чтоб учиться, лучших мастеров ищу».

Василиса Ризаева   24.05.2023 08:13   Заявить о нарушении