Лариса Антосева- замечательная актриса

Лариса Антосева - удивительная актриса: умная и красивая, нежная и сильная, добрая и великодушная,-  одновременно. 
Я помню, как актриса играла “Женщину в песках” в спектакле, поставленном режиссёром Игорем Бояринцевым по одноименному роману японского писателя Коба Абэ.
 Коба Абэ - писатель с очень непростой авторской концепцией человеческой жизни в современном мире.
Входить в спектакль было и заманчиво, и болезненно, и притягательно, и страшновато: реальный  мир переплетается с фантастическим, поэтому и кажется чрезвычайным.
И Бояринцев в спектакле, и Коба Абэ в романе ставят одни и те же вопросы: чем  человек является для общества? Что общество даёт каждому из нас?  Как оно относится к простому человеку?
Рассказывая о спектакле, хочу несколько слов сказать о Коба Абэ и о сюжете его романа: когда начинающие писатели выпытывали у Коба Абэ секрет его успеха.
“Секрет , - отвечает Коба Абэ.- Очень прост! Боль за человека. Душа, полная боли”.
Хотя сила спектакля в тонких сцеплениях мысли и чувства, всё же в  двух словах скажу и о сюжете:
“В одно августовское утро пропал человек. Школьный учитель-энтомолог, охотившийся за редкими видами бабочек, не вернулся домой.
 Он попадает в яму - халупу к 30-летней вдове, которая по ночам отгребает песок, чтобы спасти свой дом и свою деревню. Нику Дюмпэю насильно выдаётся лопата. Герой изо всех сил борется против принудительных обстоятельств, так как думает:”Когда человек поддаётся насилию, адаптируется к нему, отрекается от самого себя- ему приходит конец”.
Дюмпэй отказывается отгребать песок  - его лишают воды: песок набивается в одежду, в гортань - пересыхает горло, - таким образом жители деревни ломают волю Дюмпэя - и он опять берётся за лопату, всё ещё надеясь на избавление от рабства: мастерит клетку - хочет поймать в неё галку, чтобы привязать к ноге птицы письмо и рассказать людям о насилии над человеком”
Увидев спектакль, я была потрясена:”На дворе  21 век, а в цивилизованном обществе  хватает рабства. У главной героини нет даже имени.
Безымянная рабыня!”
Я прочитала это произведение очень давно, в советское время в журнале «Иностранная литература». Была в шоке от фабулы и философии этой вещи. Всё показалось таким зловещим, что я долго ходила под впечатлением прочитанного.
«Женщина в песках», выражаясь одним довольно ядовитым и грубым стишком, соответствует примерно следующему:

- Если Вас ударят в морду,
Вы , конечно, вскрикнете,
Раз – ударят,
Два – ударят,
А потом – привыкнете.
Если ты только не мятежная до иррациональности душа, то жизнь, обстоятельства, окружение согнут тебя, в конце концов, в бараний рог и заставят делать то, против чего ты протестуешь: «Мы- только гайки великой спайки. Мы – только мошки, мы ждём кормёшки».
- Бесконечное, безграничное рабство,- сказала я актрисе Ларисе Антосевой.

-А я играла не рабыню,- возразила мне артистка.- Вы не задумывались, почему спектакль, в котором играет почти безмолвная героиня, называется не ”Мужчина, а женщина в песках”. Я  играла не столько японку,  сколько нашу белоруску, сажающую рассаду, копающую картофель, полющую лук, чтобы накормить семью, выучить детей. Я и сама  стала бы отгребать песок, и в прямом смысле - тоже. Если бы песок угрожал моему дому. Только на первый взгляд ,безмолвная героиня кажется безвольной. Если Дюмпэй что-то понял в этой жизни, если с него сошли все иллюзии, если он и почувствовал себя по-настоящему кому-то нужным, - то только благодаря этой безымянной женщине .Ники стал  нужным не абстрактным людям, а конкретным, тёплым,  живым. Чем мне нравится героиня? - Мудростью, неодолимой жизненной силой. Мужчина - красивая крона дерева, а женщина - мощный корень, способный одухотворить  и защитить  живой источник сил, семью, очаг.
( Я- то считала наоборот: нужно ставить мужчину на первое место?!!)
Что такое песок? Это не только  разрушенные горные породы. Песок - это простые человеческие жизни.
Беспощадность песка объясняется  непрестанным движением. Пятеро жителей деревни поджидали энтомолога, спустили лестницу  - и он оказался в яме-халупе: соломенные маты, фусумы -циновки…Если бы не приветливость хозяйки, Дюмпэй бы сбежал…”-так актриса защищала свою героиню, которую она здорово сыграла.
Лариса Антосева воплотилась на сцене в японскую женщину, рассудительную, красивую, гордую.  Сохранившую , несмотря ни на какие тяжелейшие условия жизни, в себе живое чувство достоинства.
В том, как актриса  кланялась, ходила, улыбалась, было столько японской души! Эту правдоподобность признали и представители японского посольства, присутствовавшие на этом спектакле. Сама Антосева объясняла эту правдоподобность не только тем, что она общалась с филологом, директором Японского центра Масакой Тацуми, но , в первую очередь тем, что рождается внутри души артистки. Можно надеть три кимоно, но, если не почувствуешь того, что японцы и белорусы очень близки характерами: те же доброта, мягкость ,боязнь напрасно обидеть и та же гордость: попробуй когтями задеть сердце- мало не придётся! -по- настоящему японку не сыграешь!
Актриса и сама такая же нежная и в то же время достаточно сильная, чтобы защитить свой  дом и свою любовь.
-
На моё замечание о том, что мы белорусы не столько толерантны, сколько трусливы, актриса гневно ответила:
-Мой народ - самый дружелюбный, самый трудолюбивый и самый гордый - ни для какого другого народа я не хотела бы играть на сцене. Наши люди чрезвычайно умны! Умный - не значит образованный, а правильно понимающий законы жизни, умеющий ладить с людьми и достойно строящий свою жизнь!
-Мне ,-призналась актриса, -в этом плане очень много дала бабушка,- Ольга Григорьевна Шемет, кладезь мудрости, незамутнённый источник чистоты. Бабушка и дедушка, полюбив друг друга, поселились на хуторе, где вербы огромные, родники студёные, соловьи голосистые - как я любила бывать у  дедушки и бабушки!
Мои сёстры с удовольствием помогали родителям по хозяйству, я же росла какой-то певуньей - плясовщицей- и вот же хватило ума моим родичам не трогать меня, не мешать мне идти своим путём.
Я испытывала счастье и восторг, глядя на лес, дыша черёмухой, любуясь сиренью и огромными берёзами.
В детстве я залезу на высокую  берёзу, раскачаю верхушку и запою на весь лес.
Очень рано я поняла, что буду актрисой, но эту тайну глубоко и трепетно скрывала ото всех!”
На вопрос о том, как Лариса относится к семье, актриса сказала: “Я всегда знала, что мне нужна не только сцена, но и семейный очаг. Я люблю, когда все дома: и мой сын Роман, окончивший художественно-графический факультет, и мой муж, режиссёр Игорь Васильевич Бояринцев, с которым мне всегда интересно! Мне хорошо, когда все дома и все спят, а я могу в тишине подумать и помечтать,-  ведь творческие люди непрактичны и наивны, как дети”.
На вопрос о том, легко ли актрисе играть в спектакле, который режиссирует её муж, Лариса ответила:”Нет, не легко! Я тогда думаю не только о роли, но и обо всём на свете: о реквизите, декорациях, музыкальном оформлении. Я тогда должна отвечать за всё и всё брать на себя”.
Актриса считает, что в спектакле хороший  партнёр , идущий навстречу с распростёртой душой, -это 100% удачи! Например, с Дюмпэем -  Соловьёвым у актрисы полное взаимопонимание, а насколько роль получилась, актриса проверяет на детях: если дети сидят, подавшись вперёд, и молчат - это победа!
Актриса искренне считает, что”…лучше голодать,  чем есть что попало, лучше сыграть несколько редких любимых ролей, чем браться за частые и скучные”.
“Я стремлюсь к успеху по гамбургскому счёту”- говорит актриса


Рецензии
Какой интересный рассказ! Замечательно!
=====
С праздником Наташа. 🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷

Владимир Соловьев 7   08.03.2023 11:45     Заявить о нарушении
Спасибо, Володя!

Соловьёва   08.03.2023 16:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.