Стихи о стихах, которые взбудоражили парламент...

         "Американская газета "Дейли пиплз уорлд" сообщает: недавно возмущенный
     представитель оппозиции в канадском парламенте Дональд Флеминг зачитал
     "крамольные" стихи, обнаруженные им в документах правительственной "Комиссии
     по страхованию безработных города Монреаля". В парламенте разгорелась жаркая
     дискуссия на тему: стоит ли в дальнейшем расходовать средства на
     деятельность этой комиссии?"


   

Взволнован парламент в Канаде, -
Одна из комиссий в докладе
Среди прозаических строк
Такой допустила стишок:

        "У древних варварских племён
        В глубокой тьме веков
        Существовал простой закон
        Страховки стариков:

        Когда родитель был без сил
        И становился стар,
        Ему потомок наносил
        По голове удар.

        Но в просвещённый, тонкий век,
        В котором мы живём,
        Считает грубым человек
        Такой простой приём.

        Когда, трудами изнурён,
        Старик здоровьем плох,
        Его с работы гонят вон,
        Чтоб с голоду подох!.."

Взволнован парламент в Канаде:
Такого обычая нет,
Чтоб в скучном служебном докладе
Звучал стихотворный куплет!

С трибуны несутся угрозы:
"Страна на опасном пути,
Коль наше правительство с прозы
Могло на стихи перейти!"

В трескучих речах депутаты
Нещадно громят кабинет:
Зачем разрешил он затраты
На этот колючий памфлет?..

А лучше сказали о том бы,
Зачем трудовые гроши
Правительство тратит на бомбы,
Дельцам принося барыши!

       * * * * * * * * * * *...........





Впервые в журнале "Крокодил", 1953, № 6.

Печатается по тексту журнала.


Рецензии