Над Оболонню караван

Верхівки дахів - караваном
Пливуть над осіннім туманом.
Летять, навпрошки, до Подолу,
По вулицях - сонних і довгих.
Вітрила чудес, прямо в осінь,
Чи килим-літак їх відносить?
Дніпра ще хвилюються води,
Зима десь крокує по сходах...
Бентежить зажурений берег,
Лиш листя пожухлого шерех...
Оздобили центр Оболоні,
Верблюди - натомлені соні.
Вмостились на хмарі із піни -
Поглянь, вона їм по коліна!
Вартують засніжені грози,
Тремтять перед першим морозом...
Пливуть над холодним туманом,
Верхівки дахів - караваном.

Вільний поетичний переклад власного вірша "Над Оболонью караван".

http://stihi.ru/2011/11/24/3639


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →