Верлен и Бродский о верлибре

Верлен написал, что верлибр - увлечение молодых! Однако в Европе и Америке в середине 20 века верлибр уже полностью вытеснил регулярный метрический стих!
Бродский был еще более резок.
В английском уже с половины позапрошлого(!) века белый стих начал вытеснять регулярный рифмованный. Почему так? Началось с Уитмана, потом Элиота "Полые люди".
Правда, там и Шекспир был раньше Пушкина. У них разница творчества примерно 100 лет.
Но Уитман - 1819-1892 - а у нас через 100 лет после белый стих не так популярен.
Интересно, и у нас белый вытеснит рифмованный, и это мировая общеязыковая тенденция поэтической речи? С чем это глубинно в духокорнях связано?

Говорят, что у нас он сохранился из-за богатства словоообразования нашего синтетического языка, а там рифмы уже приелись и исчерпались и звучат плоско, как наши глагольные.
Для русского, я думаю, белые стихи может написать любой, а метрические рифмованные - нет, тут ритмический дар все же нужен. Часто встречала, как у них просто выбиваются строки из ритма, на прозу переходя.
Набоков бы так не страдал от зависти к поэтам, родись он чуть позже.:) Дело конечно не в зависти - каждому свое, а в критерии поэзии.

У меня лично всегда возникает ощущение ЛЖИ, когда под названием стиха  - открываю, а там белый стих, как какой-то верлибр недоделанный. Как обман читателя (и тут согласна и ощущение как у Бродского). И когда я читала на иностранных сайтах - такое ощущение ЛЖИ там было постоянно! Я не против, просто выделяли бы себя в отдельную категорию "верлибристы", и в энциклопедиях тоже, чтобы мне сразу понимать, что я там найду, и не тратить время. И по истории понимать.
При том, что я и по-английски писала много регулярных стихов и автопереводов. Так что у меня с метрическим стихом по-английски проблем нет!
И еще почему мое личное отношение к стихам столь горячее и даже сакральное - можно понять из моего резюме.

Поль ВЕРЛЕН. Меня верлибр приводит в восхищенье
Перевод с французского Михаила Кудинова

Меня верлибр приводит в восхищенье!
А, впрочем, сам я разве не готов
Попробовать ввести в стихосложенье
Нечетное количество слогов?

Однако их число блюду я строго
И рифму чту, не видя в том греха;
Хотя порой мороки с нею много,
Без рифмы нет французского стиха.

Поэзия без рифмы умолкает,
И как тут быть, чтобы она опять
Заговорила? Все права теряет
Фантазия... Нет, надо рифмовать!

Ну, а верлибр? Он словно наважденье
Влечет юнцов, свободой их дразня.
Хоть трогательно это заблужденье,
Улыбку вызывает их возня.

Цыплята скачут истово и страстно,
Всерьез резвятся, не жалея сил...
Пусть глупость это – юность их прекрасна,
И потому верлибр, ей-богу, мил!

Сб. «Эпиграммы», 1894


Бродский:
 "Ссылка на опыт двух мировых войн, термоядерное оружие, социальные катаклизмы нашей эпохи, апофеозформ угнетения - в качестве оправдания (или объяснения) эрозии форм и жанров комична, если не просто скандальна своей диспропорциональностью, что касается литературы, поэзии в частности. Человека непредвзятого коробит от этой горы тел, родившей мышь верлибра. Еще более коробит его от требований признания за этой мышью статуса белой коровы во времена менее драматические, в период популяционного взрыва. <...>
Отказ от метрики - не столько преступление против языка и предательство по отношению к читателю, сколько акт самокастрации со стороны автора"
(Бродский И. Поэзия как форма сопротивления реальности).

Было у меня еще одно эссе на эту тему, где как раз как у Бродского про название (мышь-корова) http://stihi.ru/2019/10/16/7625

P.S. Бродский негодует на их самооправдание и кивание на войны, мне же думается, а почему бы Богу не оставить запад без поэтического дара после всего этого, что они сделали?


Рецензии
Елизавета, спасибо, интересное эссе, очень понравилось.

Я иногда пишу верлибры, они дают больше свободы для эксперимента.
Но всё-таки предпочитаю чёткие рифмованные формы.

Надия Медведовская   23.02.2023 20:39     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Надежда!
Меня тоже периодически привлекает эта тема и в историческом ракурсе оценок разных поэтов. Жаль, мало знаю, как другие оценивают верлибр, но мне кажется за этим стоит и оценка и понимание и наличие 🌞самого поэтического дара!🌞
И на примере Иосифа вижу тенденцию - чем больше такой дар - тем видимо горячее протест против верлибра, потому что Иосиф был такой фанат поэзии и Языка, дара, так он на это настроен и даже через суд прошел именно как поэт. И прямо горячая ярость его и здесь ощутима. Понимаю, как его там на английском достали одни верлибристы.

Елизавета Судьина   23.02.2023 20:50   Заявить о нарушении