Райнер Мария Рильке. Слепнущая
Она со всеми вместе чай пила,
взяв чашку. Показалось мне сначала:
её движенья что-то отличало.
Вот – улыбнулась. Словно обожгла.
Когда ж поднялись шумно и смеясь,
сквозь комнаты пошли неторопливо
и говорили громко и болтливо,
смотрел я на неё. Чуть отдалясь,
она идущим двигалась вослед
подтянуто, как перед выступленьем;
и на глаза её лёг отраженьем,
как на пруду извне сходящий, свет.
Шла тихо, несмотря на суету,
так, будто что-то не преодолела;
и, может быть: переступив черту,
она бы не пошла, а – полетела.
***
Die Erblindene
Sie saß so wie die anderen beim Tee.
Mir war zuerst, als ob sie ihre Tasse
ein wenig anders als die andern fasse.
Sie lächelte einmal. Es tat fast weh.
Und als man schließlich sich erhob und sprach
und langsam und wie es der Zufall brachte
durch viele Zimmer ging (man sprach und lachte),
da sah ich sie. Sie ging den andern nach,
verhalten, so wie eine, welche gleich
wird singen müssen und vor vielen Leuten;
auf ihren hellen Augen die sich freuten
war Licht von außen wie auf einem Teich.
Sie folgte langsam und sie brauchte lang
als wäre etwas noch nicht überstiegen;
und doch: als ob, nach einem Übergang,
sie nicht mehr gehen würde, sondern fliegen.
Свидетельство о публикации №123022106320
Вячеслав Маринин 23.02.2023 19:48 Заявить о нарушении
Берёзкина Любовь 23.02.2023 21:19 Заявить о нарушении