Флорист
“Растения. Полная энциклопедия” автор Ю.К. Школьник, Москва 2010 г.
“Мир профессий. Человек – художественный образ,” Смирнов.
“Летучие пленники” Владимиров.
“Рассказы о самоцветах” Ферсман А.
“Изделия народных художественных промыслов и сувениры” Бардина Р.А.
и другая литература…
Все трудовые технологические процессы, описанные в стихотворениях, не являются плодом фантазии автора, а представляют собой перевод (в шутку “перекраивание”) научно-публицистического стиля (для взрослой аудитории) в поэтический стиль (для детей). В стихотворениях этой книги нет лирики и романтики, присущих поэзии, но зато есть истинная достоверность!
1.В ботаническом саду
2. Я цветник свой разведу.
3. В нём не может быть зловоний.
4. Рассажу я там: бегонии,
5. Астры, розы, маргаритки.
6. Словно золотые слитки,
7. Кудри хризантем блестят.
8. Лучше, чем японский сад.
9. Но мой сад ничем не хуже!
10. Звон стоит везде, послушай
11. Колокольчиков* трезвон…
12. Я, как будто сам Бегон*,
13. Вывожу свой вид цветов!
14. Я и герб создать готов
15. Императорского* краше,
16. Я люблю ромашку даже.
17. И создам свой герб цветочный,
18. В нём ромашка будет точно!
19. Президент наш удивится:
20. К гербу с нашей грозной птицей
21. Мой цветочный герб примкнёт!
22. Красота весь мир спасёт!!!
Примечание.
Послушай колокольчиков трезвон* - на Руси существовало поверье, что раз в году в ночь на Ивана Купалу воздух наполняется звоном цветов-колокольчиков.
Своим названием бегония обязана Мишелю Бегону, управляющему (в конце XVII в.). Бегон собрал обширную коллекцию экзотической флоры. Учитвая вклад Бегона в ботанику, в его честь назвали привезённое красивое растение, ставшее одним из самых популярных среди цветоводов любителей. Это бегонии.
Создать герб краше императорского – имеется ввиду краше и лучше, чем герб Японии. “Императорская золотая хризантема” изображена на государственном гербе Японии, а одна из высших наград – “Орден хризантемы”. Каждый год (в октябре) японцы отмечают праздник хризантем. Пышность этого фестиваля цветов превосходит даже знаменитый весенний праздник цветения вишни – сакуры. В дни этого торжества японцы украшают себя и свои жилища хризантемами, катаются на лодках, усыпанных цветами, читают стихи, слушают музыку, проводят цветочные выставки по всей Японии и … даже делают лакомство из лепестков хризантем!
Комментарии.
Стихотворение можно читать по памятки (или с листа бумаги), одному мальчику (или нескольким мальчикам) – I вариант.
А также II вариант: можно читать и девочке (девочкам), но некоторые строки нужно откорректировать и заменить; в частности: строка № 13 будет звучать следующим образом: Вывожу свой вид растений; № 14: Герб создам я, без сомнений,; № 15 остаётся прежней: Императорского краше… остальные строки без изменений.
Ведущая (конкурса на выбор лучшей профессии) может предложить всем детям, участвующим или даже не участвующим в конкурсе, а сидящим в зале в качестве зрителей, нарисовать свой Российский “цветочный герб” таким, каким они его представляют, в виде одного цветка или целым букетом разных цветов. Возможно во время прочтения стихотворения (или после этого) организовать шествие девочек по сцене, несущих искусственные капроновые цветы или их раздачу – дарение мамам, сидящим в зрительном зале, в качестве зрителей, пришедших на концерт своих детей. Это будет очень даже кстати, если конкурс будет проведён накануне дня 8го марта. Символом праздника может стать серебристая акация, в народе называемая мимозой.
Свидетельство о публикации №123022102829